六方藤,中药材名。本品为葡萄科白粉藤属植物六方藤CissushexangularisThorelexPlanch.,以藤入药。全年可采,晒干或鲜用。功能主治为:祛风活络,散瘀活血。用于风湿关节痛,腰肌劳损,跌打损伤。
Liu-fang-teng, name of Chinese Medicinal Material. Cissus hexangularis Thorel ex Planch.), a plant belonging to the Vitaceae family, is used as a medicinal herb. It can be harvested throughout the year and used either dried or fresh. Its functions include dispelling wind and activating collaterals, as well as promoting blood circulation to remove blood stasis. It is used for rheumatic joint pain, lumbar muscle strain, and injuries from falls or blows.
NMM ID | nmm-09d3 |
系统名 | Cissus hexangularis Stem |
系统中文名 | 翅茎白粉藤茎(chì jīng bái fěn téng jīng) |
通用名 | Liu-fang-teng |
通用中文名 | 六方藤(liù fāng téng) |
类型 | plant |
物种基源 | Cissus hexangularis | 翅茎白粉藤 |
药用部位 | stem | 茎 |
特殊描述 | |
炮制方法 | |
系统名命名解释 | 本天然药材出自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目。 六方藤,中药材名。本品为葡萄科白粉藤属植物六方藤CissushexangularisThorelexPlanch.,以藤入药。全年可采,晒干或鲜用。功能主治为:祛风活络,散瘀活血。用于风湿关节痛,腰肌劳损,跌打损伤。 |
通用名命名解释 | NMMGN衍生自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目相关中药材中文名。 |
上级药材 | |
下级药材 | |
创建人 | |
审核专家 |
功效作用 功能
Efficacy and Functions
祛风活络,散瘀活血。主治
Dispelling wind and promoting circulation, resolving stasis and promoting blood circulation. Mainly used for...
用于风湿关节痛,腰肌劳损,跌打损伤。用法用量
Used for rheumatic joint pain, lumbar muscle strain, and bruises. Dosage and administration.
0.5~1两。相关论述
0.5 to 1 liang. Relevant discussion.
《新华本草纲要》:味微苦;性凉。有祛风活络、散瘀活血的功能。用于风湿关节痛,腰肌劳损,跌打损伤。植物学信息 形态特征
"Compendium of Materia Medica": Slightly bitter in taste; cool in nature. It has the functions of dispelling wind, promoting blood circulation, and removing blood stasis. It is used for rheumatic joint pain, lumbar muscle strain, and bruises. Botanical information and morphological characteristics.
翅茎白粉藤攀援灌木,高3-7m。小枝粗壮,有翅状的棱6条,干时淡黄色,节上常收缩;卷须不分枝,与叶对生,无毛,长达10cm。单叶互生;叶柄长2-6cm;叶片纸质,卵状三角形,长6-10cm,宽4.5-8cm,先端骤收狭而渐尖,基部近截平,钝形或微心形,边缘有疏离的小齿。伞形花序与叶对生,具短梗,长2-4cm,由聚伞花序组成;花梗长3-7mm,被乳突状微毛;花萼杯状,无毛;花瓣长圆形,长2.5-3mm;雄蕊4;花盘波状4浅裂;子房2室,无毛。浆果卵形,长约9mm,宽6-7mm。有种子1颗。花期9-11月,果期10月至翌年2月。分布区域
The Winged Stem White Powder Vine is a climbing shrub, reaching a height of 3-7 meters. The small branches are stout, with 6 winged ridges, pale yellow when dry, and often contracted at the nodes; tendrils are unbranched, opposite to the leaves, hairless, and can grow up to 10cm long. The leaves are alternate; petioles are 2-6cm long; leaf blades are papery, ovate-triangular, 6-10cm long, 4.5-8cm wide, abruptly narrowed and gradually pointed at the apex, nearly truncate at the base, obtuse or slightly cordate, with sparse small teeth along the margins. Umbel inflorescences are opposite to the leaves, with short peduncles, 2-4cm long, composed of umbel flowers; flower stalks are 3-7mm long, covered with glandular hairs; calyx cup-shaped, hairless; petals oblong, 2.5-3mm long; stamens 4; disc wavy with 4 shallow lobes; ovary 2-celled, hairless. The fruit is ovoid, about 9mm long, 6-7mm wide, containing one seed. It flowers from September to November, and fruits from October to February of the following year. Distribution area.
分布于广东、海南、广西等地。生长环境
Distributed in Guangdong, Hainan, Guangxi, and other regions. Growing environment.
生于山地疏林中。生长见习
Born in the sparse forests of the mountains. Grows with experience.
喜高温半荫蔽的环境,怕严寒。月平均温度在25℃以上时,生长迅速;月平均温低于15℃,绝对低温为9-4℃时,生长逐渐处于停滞,短期霜冻,生长亦逐渐处于停滞,因短期霜冻时,生长点和嫩叶受害而枯萎。对土壤要求不严,以肥沃、排水良好的砂质壤上栽培为好。繁殖方式
Prefers a warm and partially shaded environment, and is afraid of severe cold. It grows rapidly when the monthly average temperature is above 25°C; when the monthly average temperature is below 15°C, and the absolute low temperature is between 9-4°C, growth gradually stagnates. Short-term frost can also cause growth to stagnate, as the growth point and tender leaves may wither due to short-term frost damage. It does not have strict requirements for soil, but it is best cultivated in fertile, well-drained sandy loam. As for propagation methods...
用扦插繁殖。栽培技术
Propagate through cutting. Cultivation techniques.
于春季3-4月,选择健壮二年生枝条,剪成长15cm左右的插穗直接插于苗床上,行珠距15cm×3-4cm,斜插,插后压紧,浇水保湿,1个月左右,长很出叶时移植。按行株距150cm×100cm开穴定植,每穴栽2-3株,稍压紧,浇足定根水。
In spring, around March to April, select robust two-year-old branches, cut them into 15cm long cuttings, and insert them directly into the seedbed. The spacing between the cuttings should be around 15cm x 3-4cm, inserted at an angle, firmly pressed after insertion, watered to keep moist. After about a month, when leaves start to grow, transplant them. Dig holes for planting with a spacing of 150cm x 100cm, plant 2-3 seedlings per hole, press slightly, and water thoroughly to establish roots.