猫花,中药材名。为玄参科植物小叶来江藤Brandisia hancei Hook.f.的全草。具有祛风利湿,清热止血的功效。主治风湿,浮肿,泻痢,黄疸,吐血,心悸,骨髓炎。
Mao-hua, name of Chinese Medicinal Material. s the whole herb of Brandisia hancei Hook.f., a plant of the family Gesneriaceae. It has the effects of dispelling wind, promoting diuresis, clearing heat, and stopping bleeding. It is mainly used to treat rheumatism, edema, dysentery, jaundice, hematemesis, palpitations, and osteomyelitis.
NMM ID | nmm-09j4 |
系统名 | Brandisia hancei Herb |
系统中文名 | 来江藤全草(lái jiāng téng quán cǎo) |
通用名 | Mao-hua |
通用中文名 | 猫花(māo huā) |
类型 | plant |
物种基源 | Brandisia hancei | 来江藤 |
药用部位 | herb | 全草 |
特殊描述 | |
炮制方法 | |
系统名命名解释 | 本天然药材出自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目。 猫花,中药材名。为玄参科植物小叶来江藤Brandisia hancei Hook.f.的全草。具有祛风利湿,清热止血的功效。主治风湿,浮肿,泻痢,黄疸,吐血,心悸,骨髓炎。 |
通用名命名解释 | NMMGN衍生自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目相关中药材中文名。 |
上级药材 | |
下级药材 | |
创建人 | |
审核专家 |
功效作用 功能
Efficacy and Functions
祛风利湿,清热止血。主治
Dispelling wind and dampness, clearing heat and stopping bleeding. Mainly used for治疗。
风湿,浮肿,泻痢,黄疸,吐血,心悸,骨髓炎。用法用量
Rheumatism, edema, diarrhea, jaundice, hematemesis, palpitations, osteomyelitis. Dosage and administration.
内服:煎汤,12-24g。相关论述
Internal administration: Decoction, 12-24g. Relevant discussion.
1、《贵州民间药物》:治痢疾,消浮肿,止咳血。2、《四川中药志》:治心惊肉跳,烧热不退及呕吐。临床应用 相关配伍
- "Guizhou Folk Medicine": Used to treat dysentery, reduce swelling, and stop coughing up blood.2. "Sichuan Materia Medica": Used to treat palpitations, persistent fever, and vomiting. Clinical applications and relevant compatibility.
1、治泻痢:蜂糖罐根煎水服。(《贵州民间药物》)2、治痨伤咳嗽吐血:鲜蜂糖罐花一两,煎水服。(《贵州民间药物》)3、治心惊肉跳:猫花、朱砂、鹰爪风、天麻、酸枣仁,炖肉服。(《四川中药志》)4、治风湿、一身浮肿:蜂糖罐、白菖蒲、石菖蒲、艾。等分,煎水洗。(《贵州草药》)5、治化脓性骨髓炎:蜜桶花根一两,泡酒一斤,日服二至三次,每次10毫升。6、治骨内膜炎,破伤风,风湿,跌打:蜜桶花五钱至一两,水煎服。7、治黄疸型肝炎:蜜桶花一两,红糖为引,水煎服。(5方以下出《云南中草药》)8、治感冒发热:蜜桶花一至三钱,煎服。(《云南中草药选》)加工炮制 采收加工
- Treatment for diarrhea and dysentery: Decoct the roots of honey jar and take orally. (From "Guizhou Folk Medicine")2. Treatment for tuberculosis with coughing and hemoptysis: Take one or two fresh honey jar flowers, decoct and take orally. (From "Guizhou Folk Medicine")3. Treatment for palpitations and restlessness: Stew catnip, cinnabar, hawk claw wind, Gastrodia, and sour jujube seeds with meat for consumption. (From "Sichuan Traditional Chinese Medicine Records")4. Treatment for rheumatism and generalized edema: Equal parts of honey jar, white Acorus calamus, Acorus gramineus, and mugwort, decoct and use for washing. (From "Guizhou Herbal Medicine")5. Treatment for suppurative osteomyelitis: Take one or two roots of honey jar flowers, soak in one kilogram of liquor, take two to three times a day, 10 milliliters each time.6. Treatment for osteomyelitis, tetanus, rheumatism, and bruises: Take five to ten grams of honey jar flowers, decoct and take orally.7. Treatment for jaundice-type hepatitis: Take one or two honey jar flowers, use brown sugar as a guide, decoct and take orally. (From "Yunnan Herbal Medicine" for less than 5 prescriptions)8. Treatment for cold and fever: Take one to three grams of honey jar flowers, decoct and take orally. (From "Selected Yunnan Herbal Medicine") Processing and preparation: Harvesting and processing.
全年均可采收,切断晒干或鲜用。植物学信息 植物种属
The herb can be harvested all year round, and can be dried or used fresh. Botanical information: Plant species.
玄参科来江藤属植物小叶来江藤。形态特征
The plant belongs to the Asclepiadaceae family and is called Cynanchum stauntonii. Its morphological characteristics include:
常绿半匍匐灌木,新枝被淡黄褐色星状毛。叶对生,具短柄;叶披针形,长3.5-11.5cm,宽1-3.5cm,先端渐尖,基部心脏形,全缘,上面光滑,下面被淡褐色茸毛,叶脉显着。花腋生,单一或成对;小苞片2,线状披针形;花萼钟状,5齿裂,上具5棱,长约1.5cm,被淡褐色的茸毛;花冠漏斗状,长2.5cm,暗紫棕色,有茸毛,2唇形,下唇平展较短,3裂,上唇较宽而长,2裂;雄蕊4,2强,较花冠为短:花丝下部扁平;花柱线状,柱头单一。蒴果卵圆形,顶端尖,长约1.2cm;种子小,有膜质延长的翅。花期11-12月。分布区域
It is an evergreen, semi-prostrate shrub with new branches covered in light yellow-brown star-shaped hairs. The leaves are opposite, short-stalked, lanceolate, 3.5-11.5cm long, 1-3.5cm wide, gradually pointed at the tip, heart-shaped at the base, with smooth upper surfaces and light brownish pubescence underneath, and prominent veins. The flowers are axillary, solitary or paired; with 2 linear-lanceolate bracts; the calyx is bell-shaped, 5-toothed, with 5 ridges, about 1.5cm long, covered in light brown pubescence; the corolla is funnel-shaped, 2.5cm long, dark purple-brown, hairy, with 2 lips, the lower lip spreading shorter and 3-lobed, the upper lip wider and longer, 2-lobed; 4 stamens, 2 longer, shorter than the corolla, with flattened lower parts; the style is linear, with a single stigma. The capsule is ovoid, pointed at the tip, about 1.2cm long; the seeds are small, with membranous elongated wings. The flowering period is from November to December. Distribution area.
分布云南、四川、贵州、湖北、江苏等地。生长环境
Distributed in Yunnan, Sichuan, Guizhou, Hubei, Jiangsu and other regions. Growing environment.
生于半阴坡处的石岩缝隙或山坡草丛中。
Born in the crevices of rocks on a semi-shady slope or amidst the grass on a hillside.