神农Alpha
天然药材
金毛耳草全草
nmm
natural_medicinal_material
cmm
chinese_medicinal_material
创建于:
最后更新于:
内容贡献者 (0)
1
摘要Abstract

黄毛耳草,中药名。为茜草科耳草属植物金毛耳草Hedyotis chrysotricha(Palib.)Merr.[Oldenlandia chrisotricha(Palib.)Chun]的全草。具有清热利湿,消肿解毒的功效。主治湿热黄疸,泄泻,痢疾,带状疱疹,肾炎水肿,乳糜尿,跌打肿痛,毒蛇咬伤,疮疖肿毒,血崩,白带,外伤出血。
Huang-mao-er-cao, name of Chinese Medicinal Material. s the whole plant of Hedyotis chrysotricha (Palib.) Merr. [Oldenlandia chrisotricha (Palib.) Chun], a plant of the Rubiaceae family. It has the functions of clearing heat, promoting diuresis, reducing swelling, and detoxification. It is mainly used for treating damp-heat jaundice, diarrhea, dysentery, herpes zoster, nephritis edema, chyluria, bruises and swelling, snake bites, carbuncles and sores, hemorrhage, leukorrhea, and traumatic bleeding.


创建人:
创建于:
2
天然药材系统命名法Systematic Nomenclature for Natural Medicinal Materials
NMM ID
nmm-0b26
系统名
Hedyotis chrysotricha Herb
系统中文名
金毛耳草全草(jīn máo ěr cǎo quán cǎo)
通用名
Huang-mao-er-cao
通用中文名
黄毛耳草(huáng máo ěr cǎo)
类型
plant
物种基源
Hedyotis chrysotricha | 金毛耳草
药用部位
herb | 全草
特殊描述
炮制方法
系统名命名解释

本天然药材出自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目。
This Natural Medicinal Material is derived from the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

黄毛耳草,中药名。为茜草科耳草属植物金毛耳草Hedyotis chrysotricha(Palib.)Merr.[Oldenlandia chrisotricha(Palib.)Chun]的全草。具有清热利湿,消肿解毒的功效。主治湿热黄疸,泄泻,痢疾,带状疱疹,肾炎水肿,乳糜尿,跌打肿痛,毒蛇咬伤,疮疖肿毒,血崩,白带,外伤出血。
Huang-mao-er-cao, name of Chinese Medicinal Material. s the whole plant of Hedyotis chrysotricha (Palib.) Merr. [Oldenlandia chrisotricha (Palib.) Chun], a plant of the Rubiaceae family. It has the functions of clearing heat, promoting diuresis, reducing swelling, and detoxification. It is mainly used for treating damp-heat jaundice, diarrhea, dysentery, herpes zoster, nephritis edema, chyluria, bruises and swelling, snake bites, carbuncles and sores, hemorrhage, leukorrhea, and traumatic bleeding.

通用名命名解释

NMMGN衍生自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目相关中药材中文名。
NMMGN follows the Chinese name of the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

上级药材
下级药材
创建人
审核专家
3
MLMD百科MLMD Encyclopedia

功效作用 功能
Efficacy and Functions

清热利湿,消肿解毒。主治
Clearing heat, promoting diuresis, reducing swelling, and detoxifying. Mainly used for治疗.

湿热黄疸,泄泻,痢疾,带状疱疹,肾炎水肿,乳糜尿,跌打肿痛,毒蛇咬伤,疮疖肿毒,血崩,白带,外伤出血。用法用量
Damp-heat jaundice, diarrhea, dysentery, herpes zoster, nephritis edema, chyluria, bruises and swelling, snake bites, carbuncles and toxic swellings, hemorrhage, leukorrhea, and external bleeding. Dosage and administration.

内服:煎汤,10-30g;捣汁或浸酒。外用:鲜品捣敷。注意事项
Internal use: decoction, 10-30g; pounded into juice or soaked in alcohol. External use: pound fresh herbs for application. Precautions.

脾胃虚寒及孕妇忌服。1、本草经集注:景天为之使。2、本草经疏:病人虚寒,脾胃作泄及阴虚血热而非实热者,外证似同,内因实异,即不宜服。3、本经逢原:胃虚食少及孕妇勿服。化学成分
Spleen and stomach deficiency cold and pregnant women should avoid taking it. 1. Compendium of Materia Medica: Sedum is the cause. 2. Commentary on the Compendium of Materia Medica: Patients with deficiency cold, spleen and stomach diarrhea, and yin deficiency with blood heat rather than true heat, the external symptoms may appear similar, but the internal causes are different, so it is not suitable for consumption. 3. The Original Canon of Medicine: Those with weak stomach and poor appetite and pregnant women should not take it. Chemical composition.

全草含车叶草甙,熊果酸,白桦脂酸,齐墩果酸,β-谷甾醇,软脂酸十六醇酯及三十二烷酸。相关论述
The whole plant contains saponins, ursolic acid, betulinic acid, oleanolic acid, β-sitosterol, hexadecyl alcohol ester of palmitic acid, and docosanoic acid.

1、《中国药植志》:浸酒或煎水服,治劳伤出血,并有舒筋活络的功能;捣烂敷患处,治无名肿毒及扭伤。2、《浙江民间草药》:散血治内伤。3、《湖南药物志》:行气散瘀,清热解毒,凉血,固齿,明目。4、《浙江民间常用草药》:清热,利尿,平肝。临床应用 相关配伍

  1. "Compendium of Chinese Materia Medica": Soaked in wine or decocted in water for oral administration, it is used to treat fatigue-induced bleeding, and also has the function of relaxing tendons and activating collaterals. When mashed and applied to the affected area, it is used to treat unidentified swellings, toxins, and sprains.2. "Folk Herbs of Zhejiang": Dispels blood stasis and treats internal injuries.3. "Pharmacopoeia of Hunan": Promotes Qi circulation, dispels blood stasis, clears heat, detoxifies, cools blood, strengthens teeth, and improves vision.4. "Commonly Used Folk Herbs in Zhejiang": Clears heat, promotes diuresis, and soothes the liver. Clinical applications and relevant compatibility.

1、治湿热黄疸:鲜黄毛耳草一至二两。水煎服,连服三至七天。(《浙江民间常用草药》)2、治黄疸型传染性肝炎:鲜黄毛耳草一两。水煎服。(《福建中草药》)3、治湿热水肿:鲜黄毛耳草一至二两,水煎服;另用石蒜鲜鳞茎一两,蓖麻种子二钱,共捣烂敷足心。(《福建中草药》)4、治小儿急性肾炎:鲜黄毛耳草水煎加红糖服。二至三岁八钱至一两;四至六岁一两至一两半;七至十岁一两半至二两;十岁以上者二两至二两半。以上均为一日量,分三次服。(《浙江民间常用草药》)5、治乳糜尿(膏淋):鲜黄毛耳草二两,金樱根六钱,灯心草、贯众各五钱。加水三碗煎成一碗。每日一剂,二次分服。如尿中有圆柱样物,加星宿菜全草七钱,牡荆子五钱;妇女患者加地根一两;病重者黄毛耳草增加一两。忌食姜、葱、蒜等。(江西《草药手册》)6、治痢疾,肠炎:鲜腹泻草二两(干品一两),洗净,加水浓煎,去渣,取药液,赤痢加白糖,白痢加红糖冲服。一天分两次服。(《中草医药经验交流》)7、治中暑吐泻:鲜黄毛耳草一两。水煎服。(《福建中草药》)8、治小儿高热昏睡:黄毛耳草三钱,艾叶一钱,钩藤二钱,山查三钱,蜂窝一钱。水煎服。每小时服一次,每次服一匙。(《湖南药物志》)9、治乳腺炎:黄毛耳草一两。水煎服,(江西《草药手册》)10、治妇女血崩:黄毛耳草,水煎,取汁冲红糖服。(《中国药植志》)11、治跌打损伤及蛇咬伤:鲜黄毛耳草捣汁饮,渣敷患处。(《浙江民间草药》)加工炮制 采收加工

  1. Treatment of damp-heat jaundice: Fresh Huangmaoercao, one to two liang. Decoction, taken continuously for three to seven days. (From "Commonly Used Folk Herbs in Zhejiang")2. Treatment of jaundice-type infectious hepatitis: One liang of fresh Huangmaoercao. Decoction. (From "Fujian Herbal Medicine")3. Treatment of damp-heat edema: One to two liang of fresh Huangmaoercao, decocted and taken orally; additionally, use one liang of fresh bulb of Allium chinense, two qian of castor bean seeds, grind together and apply to the soles of the feet. (From "Fujian Herbal Medicine")4. Treatment of acute nephritis in children: Decoction of fresh Huangmaoercao with added brown sugar. For children aged two to three, administer eight qian to one liang; for children aged four to six, administer one to one and a half liang; for children aged seven to ten, administer one and a half to two liang; for those over ten years old, administer two to two and a half liang. The above are daily doses, to be taken three times a day. (From "Commonly Used Folk Herbs in Zhejiang")5. Treatment of chyluria (milky urine): Two liang of fresh Huangmaoercao, six qian of Gentiana scabra root, five qian each of Lysimachia christinae and Rhizoma seu radix notopterygii. Add three bowls of water and boil down to one bowl. Take one dose daily, divided into two administrations. If there are cylindrical substances in the urine, add seven qian of entire herb of Hedyotis diffusa, five qian of Semen viticis; for female patients, add one liang of Radix lithospermi; for severe cases, increase the amount of Huangmaoercao by one liang. Avoid consuming ginger, scallion, garlic, etc. (From "Jiangxi Herbal Manual")6. Treatment of dysentery and enteritis: Two liang of fresh Euphorbia hirta (half the amount for dried herb), washed, boiled in water, strained, and the liquid taken. For bloody dysentery, mix with white sugar; for non-bloody dysentery, mix with brown sugar. Take twice a day. (From "Experience Exchange in Traditional Chinese Medicine")7. Treatment of heatstroke with vomiting and diarrhea: One liang of fresh Huangmaoercao. Decoction. (From "Fujian Herbal Medicine")8. Treatment of high fever and stupor in children: Three qian of Huangmaoercao, one qian of Artemisia argyi, two qian of Uncaria rhynchophylla, three qian of Sparganium stoloniferum, one qian of honeycomb. Decoction. Take one spoonful every hour. (From "Hunan Pharmacopoeia")9. Treatment of mastitis: One liang of Huangmaoercao. Decoction. (From "Jiangxi Herbal Manual")10. Treatment of menorrhagia in women: Huangmaoercao, decocted, extract the juice and mix with brown sugar for consumption. (From "Chinese Medicinal Plant Records")11. Treatment of bruises and snake bites: Crush fresh Huangmaoercao, drink the juice, and apply the residue to the affected area. (From "Folk Herbs of Zhejiang")

7-10月采收,鲜用或晒干。药材鉴别 药材性状
Harvest from July to October, use fresh or sun-dried. Identification of medicinal materials and their characteristics.

全体被黄色或灰白色柔毛。茎细,稍扭曲,表面黄绿色或绿褐色,有明显纵沟纹;节上有残留须根;质脆,易折断。叶对生,叶片多向外卷曲,完整者展后呈卵开或椭圆状披针形,长1-2.2cm,宽5-13mm,全缘,上面绿褐色,下面黄绿色;两面均被黄色柔毛,托叶短,合生;叶柄短。蒴果球形,被疏毛,直径约2cm。气微,味苦。以身干、色黄绿、带叶者为佳。显微鉴别茎横切面;表皮细胞1列,近方形、长方形,切向延长,外被角质层。非腺毛多细胞,多破碎,表面可见纵向角质纹理。皮层约有10列薄壁细胞,含草酸钙针晶束,偶见簇晶,内皮层凯氏点明显。韧皮部狭窄,细胸怀菜小,皱缩。木质部由导管与木纤维组成。髓部宽广,中空。植物学信息 植物种属
All covered with yellow or grayish-white soft hairs. The stem is slender, slightly twisted, yellow-green or green-brown on the surface, with obvious longitudinal grooves; there are residual root hairs on the nodes; the texture is brittle and easily breaks. Leaves are opposite, with leaf blades mostly curled outward, those that are intact are ovate or elliptic-lanceolate when unfolded, 1-2.2cm long, 5-13mm wide, with entire margins, green-brown on the upper surface and yellow-green on the lower surface; both sides are covered with yellow soft hairs, with short, fused stipules; short petioles. The fruit is spherical, sparsely hairy, with a diameter of about 2cm. It has a slight odor and a bitter taste. It is best to use the whole plant with a yellow-green color and leaves. Microscopic identification of stem cross-section: epidermal cells are in one row, nearly square or rectangular, elongated in the tangential direction, and covered with a cuticle layer. Non-glandular hairs are multicellular, often fragmented, with visible longitudinal cuticular ridges on the surface. The cortex has about 10 rows of thin-walled cells, containing bundles of calcium oxalate crystals, occasionally cluster crystals, and the endodermis with Casparian strips is distinct. The phloem is narrow, with small, wrinkled phloem fibers. The xylem is composed of vessels and wood fibers. The pith is broad and hollow. Botanical information: Plant species.

茜草科耳草属植物金毛耳草。形态特征
Goldenrod is a plant of the genus Solidago in the Asteraceae family.

多年生草本,常呈铺散匍匐状,全株均被有黄绿色细长柔毛,以茎、叶柄、托叶、叶背、脉间等处为多。茎具角棱,纤弱,节上有须根。叶对生,具短柄;叶片卵形至长圆状披针形或椭圆形,长1-2.5cm,宽6-12mm,先端尖,全缘,基部稍圆;托叶连合成鞘状,膜质,边缘钻状齿裂。花数朵簇生于叶腋;花柄长2-3mm,萼筒漏斗形,4裂;花冠漏斗形,长5-6mm,4裂,淡紫白色,稀为白色,4裂;雄蕊4;子房2室,柱头2裂,棒状。蒴果,扁球形,长和宽均约2mm,室背开裂;萼片宿存。种子黑棕色,细小。花期7月,果期9月。分布区域
Perennial herb, often spreading and creeping, with the whole plant covered with yellow-green slender soft hairs, mainly on the stem, leaf stalk, stipules, leaf back, and veins. The stem is angular, slender, and has adventitious roots on the nodes. Leaves are opposite, with short petioles; leaf blades are ovate to lanceolate or elliptic, 1-2.5cm long, 6-12mm wide, pointed at the tip, entire margin, slightly rounded at the base; stipules are connate into sheaths, membranous, with serrated margins. Flowers are clustered in several in leaf axils; flower stalk is 2-3mm long, calyx tubular-funnel-shaped, 4-lobed; corolla funnel-shaped, 5-6mm long, 4-lobed, pale purple-white, occasionally white, 4-lobed; stamens 4; ovary 2-loculed, style with 2 branches, rod-shaped. Capsule is flatly spherical, about 2mm long and wide, dehiscent on the dorsal side; sepals persistent. Seeds are black-brown and small. Flowering period is July, fruiting period is September. Distribution area.

分布江西、安徽、江苏、浙江、福建、广东、广西等地。生长环境
Distributed in Jiangxi, Anhui, Jiangsu, Zhejiang, Fujian, Guangdong, Guangxi and other regions. Growing environment.

生于路边、旷地、溪边、山坡。
Born by the roadside, wasteland, streamside, and hillside.


创建人:
创建于:
4
成分Ingredients
无相关数据
5
相关靶点Related Targets
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-靶点关系的文献证据。
无相关数据
6
相关疾病Related Diseases
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-疾病关系的文献证据。
无相关数据