神农Alpha
天然药材
山桃或桃幼果
nmm
natural_medicinal_material
cmm
chinese_medicinal_material
创建于:
最后更新于:
内容贡献者 (0)
1
摘要Abstract

碧桃干,中药名。为蔷薇科桃属植物桃Amygdalus persica L.或山桃A.davidiana(Carr.)C.de Vos ex Henry的幼果。具有敛汗涩精,活血止血,止痛的功效。主治盗汗,遗精,心腹痛,吐血,妊娠下血。
Bi-tao-gan, name of Chinese Medicinal Material. efers to the dried young fruit of Amygdalus persica L. or A. davidiana (Carr.) C.de Vos ex Henry, plants of the Rosaceae family and the Prunus genus. It has the effects of astringing sweat and essence, promoting blood circulation and stopping bleeding, and relieving pain. It is used to treat night sweats, spermatorrhea, abdominal pain, hematemesis, and bleeding during pregnancy.


创建人:
创建于:
2
天然药材系统命名法Systematic Nomenclature for Natural Medicinal Materials
NMM ID
nmm-0aoy
系统名
Prunus davidiana vel persica Fruit-young
系统中文名
山桃或桃幼果(shān táo huò táo yòu guǒ)
通用名
Bi-tao-gan
通用中文名
碧桃干(bì táo gàn)
类型
plant
物种基源
Prunus davidiana | 山桃orPrunus persica | 桃
药用部位
fruit young | 幼果
特殊描述
炮制方法
系统名命名解释

本天然药材出自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目。
This Natural Medicinal Material is derived from the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

碧桃干,中药名。为蔷薇科桃属植物桃Amygdalus persica L.或山桃A.davidiana(Carr.)C.de Vos ex Henry的幼果。具有敛汗涩精,活血止血,止痛的功效。主治盗汗,遗精,心腹痛,吐血,妊娠下血。
Bi-tao-gan, name of Chinese Medicinal Material. efers to the dried young fruit of Amygdalus persica L. or A. davidiana (Carr.) C.de Vos ex Henry, plants of the Rosaceae family and the Prunus genus. It has the effects of astringing sweat and essence, promoting blood circulation and stopping bleeding, and relieving pain. It is used to treat night sweats, spermatorrhea, abdominal pain, hematemesis, and bleeding during pregnancy.

通用名命名解释

NMMGN衍生自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目相关中药材中文名。
NMMGN follows the Chinese name of the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

上级药材
下级药材
创建人
审核专家
3
MLMD百科MLMD Encyclopedia

功效作用 功能
Efficacy and Functions

敛汗涩精,活血止血,止痛。主治
Consolidating sweat, astringing essence, promoting blood circulation, stopping bleeding, and relieving pain. Used to treat...

盗汗,遗精,心腹痛,吐血,妊娠下血。用法用量
Sweating at night, involuntary ejaculation, abdominal pain, vomiting blood, and bleeding during pregnancy. Dosage and administration.

1、内服:煎汤,6-9g;或入丸散。2、外用:研末调敷;或烧烟熏。相关论述

  1. Internal administration: Decoction, 6-9g; or in pill or powder form.2. External application: Ground into powder for topical application; or used for fumigation. Related discussions.

1、《别录》:“疗中恶腹痛。”2、《日华子》:“治肺气,腰痛,破血,治心痛,酒摩暖服之。”3、汪颖《食物本草》:“主吐血。烧存性,研末,米汤调服。”4、《纲目》:“治小儿虚汗,妇人妊娠下血,破伏梁结气,止邪疟。烧烟熏痔疮。烧黑油调,敷小儿头上肥疮软疖。”5、《分类草药性》:“治膀胱疝气,遗精,妇女月经闭塞。”6、《饮片新参》:“生津,止汗。治劳咳。养胃除烦。”7、《安徽中草药》:“开音。”8、《全国中草药汇编》:“止痛。治胃痛,疝痛。”临床应用 相关配伍

  1. "Bielu": "Treats severe abdominal pain."2. "Rihuazi": "Treats lung qi, lower back pain, blood stasis, heart pain. Warm and administer with alcohol massage."3. Wang Ying's "Compendium of Food Medicine": "Mainly used for treating hematemesis. Burn and grind into powder, mix with rice soup for administration."4. "Gangmu": "Treats night sweats in children, bleeding during pregnancy in women, dissolves blood stasis, stops malarial diseases. Burn smoke to fumigate hemorrhoids. Burn black oil for application, apply to children's head for treating fat sores and soft nodules."5. "Classification of Medicinal Properties of Herbs": "Treats bladder hernia, spermatorrhea, and menstrual blockage in women."6. "New Compilation of Herbal Medicine": "Generates fluids, stops sweating. Treats cough due to overwork. Nourishes the stomach and relieves irritability."7. "Anhui Herbal Medicine": "Clears the voice."8. "National Compilation of Chinese Herbal Medicine": "Relieves pain. Treats stomach pain and hernia pain." Clinical applications and relevant compatibility.

1、治盗汗,虚汗:碧桃干30g,浮小麦45g,糯稻根15g,红枣10个。水煎服。(《甘肃中医验方集锦》)2、治妊娠下血不止:干桃(烧灰存性)、地榆各等分。上为末。每服二钱,空心白滚汤调下。(《丹台玉案》)3、治伏梁气,在心下结聚不散:桃奴三两。捣细,罗为散,每服食前,温酒调下二钱。(《圣惠方》)4、治疟:树上自干桃子二七枚,黑豆一两,巴豆七粒(去皮心膜,出尽油)。上三味,捣罗为细末,滴冷水丸如梧桐子大,丹砂为衣。每服一丸,井华水吞下。(《圣济总录》干桃丸)5、治音哑:瘪桃干7个(煅炭存性),研末,大枣30g煎水冲服。(《安徽中草药》)6、治卒然半身不遂:瘪桃十60-90g,桔梗15-18g,丹参30g。水煎,冲黄酒,早晚饭前各服1次。(《天目山药用植物志》)7、治小儿头疮:树上干桃烧研,入腻粉、麻油调搽。(《圣惠方》)加工炮制 采收加工

  1. Treatment for night sweats and spontaneous sweating due to deficiency: 30g of dried green peach, 45g of floating barley, 15g of glutinous rice root, 10 red dates. Decoction and take orally. (From "Collection of Traditional Chinese Medicine Prescriptions in Gansu")2. Treatment for excessive bleeding during pregnancy: equal parts of burnt peach kernels and common purslane, ground into powder. Take two qian (about 6 grams) per dose with boiled water on an empty stomach. (From "Dan Tai Yu An")3. Treatment for accumulation of qi in the epigastrium causing discomfort: three liang (about 90g) of peach kernel. Grind into powder, take two qian (about 6 grams) before meals, washed down with warm wine. (From "Sheng Hui Fang")4. Treatment for malaria: 27 dried peach kernels from the tree, one liang (about 30g) of black beans, seven seeds of croton (peeled and core removed, oil squeezed out). Grind the three ingredients into fine powder, make into pills the size of a paulownia seed, coated with cinnabar. Take one pill per dose, swallow with well water. (From "Sheng Ji Zong Lu - Dried Peach Kernel Pill")5. Treatment for hoarseness: 7 dried wrinkled peaches (burnt and processed), ground into powder, 30g of jujubes boiled in water and taken orally. (From "Anhui Herbal Medicine")6. Treatment for sudden hemiplegia: 60-90g of dried wrinkled peaches, 15-18g of balloon flower roots, 30g of red sage. Decoction, mix with yellow wine, take once before breakfast and dinner. (From "Medicinal Plants of Tianmu Mountain")7. Treatment for infant scalp sores: Burn and grind dried peaches from the tree, mix with talcum powder and sesame oil for topical application. (From "Sheng Hui Fang")

4-6月未成熟的幼果,经风吹落后拾取,翻晒4-6天,由青色变为青黄色即得。药材鉴别 药材性状
The immature fruits from April to June that have fallen off due to wind should be picked up and sun-dried for 4-6 days. They will change from green to greenish-yellow when ready. This is the method for identifying and describing the medicinal properties of the herb.

瘪桃干呈矩圆形或卵圆形,长1.8-3cm,直径1.5-2cm,厚0.9-1.5cm。先端渐尖,呈鸟喙状,基部不对称,有的存有少数棕红色的果柄。表面黄绿色,具网状皱缩纹理,并密被黄白色柔毛。质坚硬,不易折断。破开,断面内果皮厚而硬化,腹缝线凸出,背缝线不明显。含未成熟种子1枚。气微弱,味微酸涩桃奴呈扁压状卵形,较小,表面毛茸更多。质软,断面内果皮较薄,未硬化。植物学信息 植物种属
Dried apricots are square or oval in shape, measuring 1.8-3cm in length, 1.5-2cm in diameter, and 0.9-1.5cm in thickness. The apex is gradually pointed, resembling a bird's beak, with an asymmetric base, and some may have a few reddish-brown fruit stalks. The surface is yellow-green, with a reticulated wrinkled texture, and densely covered with yellow-white soft hairs. The texture is hard and not easily broken. When broken open, the fruit skin inside is thick and hardened, with a prominent ventral suture line and an indistinct dorsal suture line. It contains one immature seed. The aroma is faint, and the taste is slightly sour and astringent. The dried apricot is flattened and oval, smaller in size, with a more fuzzy surface. The texture is soft, with a thinner fruit skin inside that is not hardened. Botanical information about the plant species.

蔷薇科桃属植物桃或山桃。形态特征
Rosaceae, Prunus genus plants, such as peach or apricot. Morphological characteristics.

1、桃:落叶小乔木,高3-8m,小枝绿色或半边红褐色,无毛。叶互生,在短枝上呈簇生状;叶柄长1-2cm,通常有1至数枚腺体;叶片椭圆状披针形至倒卵状披针形,边缘具细锯齿,两面无毛。花通常单生,先于叶开放;萼片5,基部合生成短萼筒,外被绒毛;花瓣5,倒卵形,粉红色,罕为白色;雄蕊多数;子房1室,花柱细长,柱头小,圆头状。核果近球形,表面有短绒毛,果肉白色或黄色,离核或黏核。种子1枚,扁卵状心形。花期3-4月,果熟期6-7月。2、山桃:落叶小乔木,髙5-9m。叶互生,托叶早落;叶柄长1.5-3cm;叶片卵状披针形,长4-8cm,宽2-3.5cm。花单生,萼片5,花瓣5,阔倒卵形,粉红色至白色。核果近圆形,黄绿色,表面被黄褐色柔毛。果肉离核;核小,坚硬。种子1颗,棕红色。花期3-4月,果期6-7月。分布区域

  1. Peach: Deciduous small tree, 3-8m tall, with green or reddish-brown twigs, glabrous. Leaves alternate, clustered on short branches; petiole 1-2cm long, usually with 1 to several glands; leaf blade elliptic-lanceolate to ovate-lanceolate, margin finely serrate, glabrous on both sides. Flowers usually solitary, blooming before leaves; sepals 5, fused at base to form a short calyx tube, covered with pubescence; petals 5, obovate, pink, rarely white; numerous stamens; ovary 1-celled, style slender, stigma small, capitate. Drupe nearly globose, with short pubescence on surface, white or yellow flesh, free stone or adherent stone. Seed 1, flattened ovoid heart-shaped. Flowering period March-April, fruiting period June-July.2. Mountain peach: Deciduous small tree, 5-9m tall. Leaves alternate, stipules early falling; petiole 1.5-3cm long; leaf blade ovate-lanceolate, 4-8cm long, 2-3.5cm wide. Flowers solitary, sepals 5, petals 5, broadly obovate, pink to white. Drupe nearly round, yellow-green, surface covered with yellow-brown pubescence. Flesh free stone; small, hard stone. Seed 1, reddish-brown. Flowering period March-April, fruiting period June-July. Distribution area.

1、桃:原产我国,各地普遍栽培。2、山桃:分布于河北、山西、山东、河南、四川云南陕西、甘肃等地。生长环境

  1. Peach: Originally from China, widely cultivated in various regions.2. Mountain peach: Distributed in Hebei, Shanxi, Shandong, Henan, Sichuan, Yunnan, Shaanxi, Gansu, and other places. Growing environment.

山桃:生于海拔800-1200m的山坡、山谷沟底或荒野疏林及灌丛内。生长见习
Mountain peach: It grows on slopes, valleys, and wastelands with sparse forests and shrubs at altitudes of 800-1200 meters.

桃喜阳光和温暖的气候,在肥沃高燥的砂质壤土中生长最好。怕涝,在低洼碱性土壤中生长不良。幼树抗寒力弱,容易冻梢。耐修剪,寿命较短。繁殖方式
Peach trees thrive in sunny and warm climates, and they grow best in fertile, well-drained sandy loam soil. They are sensitive to waterlogging and do not grow well in low-lying alkaline soil. Young trees have weak cold resistance and are prone to frost damage. Peach trees are tolerant to pruning but have a relatively short lifespan. They can be propagated through various methods.

嫁接繁殖为主。栽培技术
Grafting is the main method of propagation. Cultivation techniques.

用山桃、毛桃为砧木,可增强其抗涝、抗寒性。供砧木用桃核在湿沙中完成春化阶段,使硬壳容易裂开,易于发芽,3月播种,4月上旬即可出芽。不经沙藏的种子,可在秋季播种,选地势高燥的圃地培育桃苗,苗木生长迅速,当年秋季幼苗可长20-30cm高。芽接般以8月上、中旬为宜,多采用丁字形芽接法,或在春季4月上旬进行枝接,多采用切接、腹接和劈接法。病虫防治
Using wild peach and hairy peach as rootstocks can enhance their resistance to waterlogging and cold. Peach pits for rootstock can be completed the vernalization stage in wet sand, making the hard shell easy to crack and germinate. Sow in March, and they can sprout in early April. Seeds that have not been stored in sand can be sown in autumn. Choose high and dry land to cultivate peach seedlings. The seedlings grow rapidly, and the young seedlings in the autumn of the same year can grow 20-30cm high. Grafting is generally suitable in mid to late August, often using the whip grafting method, or grafting can be done in early April using methods such as wedge grafting, side grafting, and cleft grafting. Disease and pest control.

1、病害有:桃炭疽病,主要为害果实,也为害叶和新梢,发芽后喷65%代森锌500倍液2-3次;流胶病,发生在树枝干,加强栽培管理枝于涂白,预防冻害和日烧伤,防治蛀食枝干的害虫。2、虫害有:桃蚜,为害叶片。

  1. Diseases include: peach anthracnose, which mainly affects the fruit, as well as the leaves and new shoots. After germination, spray with 65% dithianon zinc 500 times liquid 2-3 times; gummosis, which occurs on the branches, strengthen cultivation management by whitewashing the branches to prevent frost damage and sunburn, and control pests that bore into the branches.2. Insect pests include: peach aphids, which damage the leaves.

创建人:
创建于:
4
成分Ingredients
无相关数据
5
相关靶点Related Targets
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-靶点关系的文献证据。
无相关数据
6
相关疾病Related Diseases
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-疾病关系的文献证据。
无相关数据