野花生,中药名。为豆科植物决明Cassia obtusifolia L.的全草或叶。具有清热明目,解毒利湿的功效。主治急性结膜炎,流感,湿热黄疸,急慢性肾炎,带下,瘰疬。
Ye-hua-sheng, name of Chinese Medicinal Material. the whole herb or leaves of Cassia obtusifolia L., a leguminous plant. It has the effects of clearing heat, improving vision, detoxification, and diuresis. It is mainly used to treat acute conjunctivitis, influenza, damp-heat jaundice, acute and chronic nephritis, leukorrhea, and scrofula.
NMM ID | nmm-09y7 |
系统名 | Senna obtusifolia Herb or Leaf |
系统中文名 | 钝叶决明全草或叶(dùn yè jué míng quán cǎo huò yè) |
通用名 | Ye-hua-sheng |
通用中文名 | 野花生(yě huā shēng) |
类型 | plant |
物种基源 | Senna obtusifolia | 钝叶决明 |
药用部位 | herb | 全草orleaf | 叶 |
特殊描述 | |
炮制方法 | |
系统名命名解释 | 本天然药材出自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目。 野花生,中药名。为豆科植物决明Cassia obtusifolia L.的全草或叶。具有清热明目,解毒利湿的功效。主治急性结膜炎,流感,湿热黄疸,急慢性肾炎,带下,瘰疬。 |
通用名命名解释 | NMMGN衍生自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目相关中药材中文名。 |
上级药材 | |
下级药材 | |
创建人 | |
审核专家 |
功效作用 功能
Efficacy and Functions
清热明目,解毒利湿。主治
Clearing heat and improving vision, detoxifying and promoting dampness. Mainly used for治疗.
急性结膜炎,流感,湿热黄疸,急慢性肾炎,带下,瘰疬。用法用量
Acute conjunctivitis, influenza, damp-heat jaundice, acute and chronic nephritis, leukorrhea, and scrofula. Dosage and administration.
内服:煎汤,9-15g。化学成分
Internal administration: Decoction, 9-15g. Chemical composition.
全草含D-甘露醇、蜂花醇、β-谷甾醇、葡萄糖。叶含山剩酚-3-二葡萄糖甙。相关论述
The whole plant contains D-mannitol, sorbitol, β-sitosterol, and glucose. The leaves contain ellagitannin-3-glucose. Related discussions.
1、《食疗本草》:“主明目,利五脏。”2、《本草汇言》:“利五脏,解一切蕴热。”3、《云南中草药》:“治流感、感冒。”4、《福建药物志》:“治急慢性肾炎,疟疾,白带,寒疬,鞘膜积液。”临床应用 相关配伍
- "Dietary therapy can improve vision and benefit the five internal organs."2. "Beneficial for the five internal organs, it can resolve all accumulated heat in the body."3. "Used to treat influenza and common cold."4. "Effective for acute and chronic nephritis, malaria, leukorrhea, chills, and pleural effusion." Clinical applications and relevant combinations.
1、治肾虚眼花:草决明花9-15g,切碎拌鸡蛋炒吃。2、治脱肛:草决明根6g,炖猪大肠吃。(1、2方出自《云南中草药》)3、治流感,感冒:野花生五钱至一两,配甘草,水煎服。(《云南思茅中草药选》)加工炮制 采收加工
- Treatment for blurred vision due to kidney deficiency: Take 9-15g of chopped Cassia seed flowers, mix with beaten egg, and fry for consumption.2. Treatment for prolapse of the anus: Take 6g of Cassia root, stew with pig intestines for consumption. (The above two remedies are from "Yunnan Chinese Herbal Medicine").3. Treatment for influenza and common cold: Take 5-10g of wild chrysanthemum, combine with licorice, decoct in water and take orally. (From "Yunnan Simao Chinese Herbal Medicine Selection"). Processing and preparation: Harvest and process.
7-10月采收全草和叶,晒干。植物学信息 植物种属
Harvest the whole plant and leaves from July to October, and dry them in the sun. Botanical information: Genus of the plant.
豆科植物决明。形态特征
Senna, a leguminous plant. Morphological characteristics.
植物形态详“决明子”条。
Describe the morphology of "Cassia seed" in detail.