净大酸浆草:净制大酸浆草
Jing-da-suan-jiang-cao: Da-suan-jiang-cao processed by cleaning.
NMM ID | nmm-09ao |
系统名 | Rumex hastatus Herb or Root Cleaned |
系统中文名 | 净制戟叶酸模全草或根(jìng zhì jǐ yè suān mó quán cǎo huò gēn) |
通用名 | Jing-da-suan-jiang-cao |
通用中文名 | 净大酸浆草(jìng dà suān jiāng cǎo) |
标准化译名 | Rumex hastatus Herb or Root Cleaned (NMM-09AO, Jing-da-suan-jiang-cao) |
标准化中文译名 | 净制戟叶酸模全草或根(NMM-09AO,净大酸浆草) |
类型 | processed |
物种基源 | Rumex hastatus | 戟叶酸模 |
药用部位 | herb | 全草orroot | 根 |
特殊描述 | |
炮制方法 | cleaned | 净制 |
系统名命名解释 | 净大酸浆草:净制大酸浆草 |
通用名命名解释 | NMMGN衍生自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目相关中药材中文名。 |
上级药材 | |
下级药材 | |
创建人 | |
审核专家 |
功效作用 Efficacy and Functions
发汗解表,祛风除湿,止咳,止血。
Inducing sweating to release the exterior, dispelling wind and dampness, stopping coughing, and arresting bleeding.
主治 Indications
感冒,头痛,风湿关节痛,咳喘,跌打损伤,崩漏。
Common cold, headache, rheumatic joint pain, coughing and wheezing, bruises, and menorrhagia.
用法用量 Dosage and Administration
内服:煎汤,15-30g;或泡酒。外用:适量,煎水熏洗;捣敷;或研末敷。
Internal use: decoction, 15-30g; or soak in alcohol. External use: appropriate amount, decoct in water for fumigation and washing; apply as a poultice; or apply as a powdered form.
化学成分 Chemical Components
戟叶酸模根及根茎中含有β-谷甾醇,十八烷醇,槲皮素-3-吡喃半乳糖甙,无色矢车菊素,大黄酚,大黄素,大黄素甲醚,8-羟基-3-甲基蒽醌-1-O-(4-O-β-D-吡喃半乳糖基)-α-L-吡喃鼠李糖甙。
The rhizomes and roots of Rumex hastatulus contain β-sitosterol, octadecanol, quercetin-3-galactopyranoside, leucocyanidin, chrysophanol, emodin, emodin monomethyl ether, and 8-hydroxy-3-methylanthraquinone-1-O-(4-O-β-D-galactopyranosyl)-α-L-rhamnopyranoside.
相关论述 Relevant Discussion
《全国中草药汇编》:“发汗解表,润肺止咳。主治感冒,咳嗽,水肿,痰喘。”
"Encyclopedia of Chinese Herbal Medicine": "Inducing sweat to release the exterior, moistening the lungs to stop coughing. Used for treating colds, coughs, edema, and wheezing."
《四川中药志》1982年版:“祛风除湿,镇痛,止血。用于风湿关节红肿疼痛,骨折,红崩。”
"Sichuan Materia Medica" (1982 edition): "Dispelling wind and dampness, relieving pain, and stopping bleeding. Used for redness, swelling, and pain in rheumatic joints, fractures, and hemorrhage."
《彝药志》:“治四肢关节肿痛,风湿骨痛,漆疮。”
"Yi Materia Medica": "Used to treat swelling and pain in the limbs' joints, rheumatic bone pain, and chilblains."
临床应用 Clinical Applications
1、治风湿关节痛:大酸浆草根30g,红牛膝、木瓜、黑骨藤各15g,泡酒500g服。
- Treatment for rheumatic joint pain: 30g of Radix Rumicis crispus, 15g each of Radix Cyathulae, Chaenomeles, and Caulis Spatholobi, soaked in 500g of liquor for consumption.
2、治关节红肿:大酸浆草鲜叶、小血藤各适量捣敷患处。
2. Treatment for joint redness and swelling: Fresh leaves of Rumex hastatulus and Caulis Spatholobi, crushed and applied to the affected area.
3、治骨折:大酸浆草鲜叶捣烂,加白酒适量,焙热外敷患处。
3. Treatment for bone fractures: Fresh leaves of Rumex hastatulus crushed, mixed with an appropriate amount of white wine, heated and applied externally to the affected area.
4、治红崩:大酸浆草根炒炭配地榆、棕叶根各24g,煎服。(1-4方出自《西昌中草药》)
4. Treatment for menorrhagia: Charred roots of Rumex hastatulus combined with 24g each of Radix Sanguisorbae and Radix Rhapis, decocted for consumption. (Formulas 1–4 are from "Xichang Chinese Herbal Medicine")
加工炮制 Processing and Preparation
采收加工:夏、秋采根或全草,洗净,晾干或鲜用。
Harvesting and processing: In summer and autumn, harvest the roots or whole plant, wash thoroughly, then dry in shade or use fresh.
药材鉴别 Medicinal Material Identification
药材性状:根细长圆柱形,弯曲,偶有分枝;长达30cm,直径0.5-1.5cm;断面木质性,棕黄色,味苦。茎多分枝,节部微膨大;表面有纵纹。叶柄纤细,叶片戟状分叉,狭窄,长2-5cm,宽1-5mm。总状花序密集,小花黄色至淡红色。翅果,三棱形。气微,味苦、涩。
Characteristics of medicinal material: Roots are long, slender, cylindrical, curved, occasionally branched; up to 30cm long, 0.5–1.5cm in diameter; cross-section woody, brownish-yellow, bitter taste. Stems highly branched, nodes slightly swollen; surface has longitudinal ridges. Petioles slender; leaf blades hastate, narrow, 2–5cm long, 1–5mm wide. Dense racemes with small flowers ranging from yellow to pale red. Winged fruit, triangular. Slight odor, bitter and astringent taste.
植物学信息 Botanical Information
植物种属:蓼科酸模属戟叶酸模。
Plant species: Rumex hastatulus, belonging to the Polygonaceae family.
形态特征 Morphological Characteristics
多年生草本或半灌木,高30-50cm。根茎木质,褐色;茎直立,分枝多,纤细,有沟纹和白粉。叶片3深裂,裂片线形,中裂片长线形或近线状披针形,长1.5-3.5cm,两侧耳状裂片外展或向上弯,裂片长0.5-1.5cm,叶基戟形,全缘,无毛,有白粉;叶柄长于叶片;托叶鞘膜质,撕裂,褐色。总状花序顶生,花序轴长,有白粉;雌雄异株,苞片膜质,撕裂状;花梗伸出苞外;花被6片,红色;雌花外轮花被片3,反折,内轮花被片3,直立,有网纹;花柱3枚,柱头画笔状。
Perennial herb or subshrub, 30–50cm tall. Rhizome woody, brown; stem erect, highly branched, slender, grooved, covered with white powder. Leaves deeply 3-lobed, lobes linear; central lobe linear or nearly lanceolate, 1.5–3.5cm long; lateral lobes spreading outward or curving upward, 0.5–1.5cm long; leaf base hastate, entire margin, glabrous, with white powder; petiole longer than blade; stipular sheaths membranous, torn, brown. Terminal raceme with elongated axis and white powder; dioecious; bracts membranous, torn; pedicels extending beyond bracts; perianth 6, red; in female flowers, outer tepals 3, reflexed, inner tepals 3, erect, veined; styles 3, stigmas brush-like.
分布区域 Distribution Area
分布于四川、贵州、云南、西藏。
Distributed in Sichuan, Guizhou, Yunnan, and Tibet.
道地产区 Authentic Production Area
主产于四川、云南、贵州。自产自销。
Mainly produced in Sichuan, Yunnan, and Guizhou. Self-produced and self-marketed.
生长环境 Growing Environment
生于海拔1500-2000m的河谷灌丛、山坡岩石上或草地。
Found in river valley thickets, rocky slopes, or grasslands at altitudes of 1500–2000 meters.