神农Alpha
天然药材
金丝草全草
nmm
natural_medicinal_material
cmm
chinese_medicinal_material
创建于:
最后更新于:
内容贡献者 (0)
1
摘要Abstract

笔仔草,中药名。为禾本科植物金丝草Pogonatherum crinitum (Thunb.)Kunth的全草。具有清热,利水的功效。主治热病烦渴,泄泻,黄疸型肝炎,糖尿病,淋蚀,尿血,小便不利。
Bi-zai-cao, name of Chinese Medicinal Material. It refers to the whole plant of Pogonatherum crinitum (Thunb.) Kunth, a plant of the Poaceae family. It has the functions of clearing heat and promoting diuresis. It is mainly used to treat fever with thirst, diarrhea, jaundice-type hepatitis, diabetes, gonorrhea, hematuria, and difficult urination.


创建人:
创建于:
2
天然药材系统命名法Systematic Nomenclature for Natural Medicinal Materials
NMM ID
nmm-08dp
系统名
Pogonatherum crinitum Herb
系统中文名
金丝草全草(jīn sī cǎo quán cǎo)
通用名
Bi-zai-cao
通用中文名
笔仔草(bǐ zǎi cǎo)
类型
plant
物种基源
Pogonatherum crinitum | 金丝草
药用部位
herb | 全草
特殊描述
炮制方法
系统名命名解释

本天然药材出自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目。
This Natural Medicinal Material is derived from the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

笔仔草,中药名。为禾本科植物金丝草Pogonatherum crinitum (Thunb.)Kunth的全草。具有清热,利水的功效。主治热病烦渴,泄泻,黄疸型肝炎,糖尿病,淋蚀,尿血,小便不利。
Bi-zai-cao, name of Chinese Medicinal Material. It refers to the whole plant of Pogonatherum crinitum (Thunb.) Kunth, a plant of the Poaceae family. It has the functions of clearing heat and promoting diuresis. It is mainly used to treat fever with thirst, diarrhea, jaundice-type hepatitis, diabetes, gonorrhea, hematuria, and difficult urination.

通用名命名解释

NMMGN衍生自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目相关中药材中文名。
NMMGN follows the Chinese name of the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

上级药材
下级药材
创建人
审核专家
3
MLMD百科MLMD Encyclopedia

功效作用 功能
Efficacy and Functions

清热,利水。主治
Clear heat, promote diuresis. Used to treat.

主要用于热病烦渴,泄泻,黄疸型肝炎,糖尿病,淋蚀,尿血,小便不利。用法用量
Mainly used for febrile diseases with thirst, diarrhea, jaundice-type hepatitis, diabetes, gonorrhea, hematuria, and difficult urination. Dosage and Administration

内服:煎汤,9-15g(鲜者30-60g)。化学成分
Internal administration: Decoction, 9-15g (30-60g for fresh herbs). Chemical composition.

含黄酮甙、酚类、氨基酸、有机酸和糖类。相关论述
Contains flavonoids, phenols, amino acids, organic acids, and sugars. Related discussions.

1、《福建民间草药》:利小便,通淋闭,止消渴,除烦热。2、《广东中药》Ⅱ:清热,利水,通淋,凉血。主治淋浊,肝热,疳积,小儿尿短。3、《闽东本草》:治发热口渴,肠风泄泻,恶心呕吐,小便不利,目赤。4、广州部队《常用中草药手册》:治尿路感染,肾炎,水肿,感冒高热,黄疸型肝炎,糖尿病。临床应用 临床应用

  1. "Fujian Folk Herbal Medicine": Promotes urination, relieves urinary retention, stops thirst, and alleviates restlessness and heat.2. "Guangdong Traditional Chinese Medicine II": Clears heat, promotes diuresis, relieves urinary issues, and cools the blood. Used for treating cloudy urine, liver heat, malnutrition, and children's short urination.3. "Min Dong Materia Medica": Treats fever and thirst, intestinal wind and diarrhea, nausea and vomiting, difficult urination, and red eyes.4. "Guangzhou Military's Handbook of Common Chinese Herbal Medicines": Used for treating urinary tract infections, nephritis, edema, severe colds, jaundice-type hepatitis, and diabetes. Clinical application.

1、治发热口渴,泄泻,热淋,血淋:鲜金丝草二至四两。煎汤内服。(《闽东本草》)2、治小儿烦热不解:金丝草一两。酌加开水炖服。(《福建民间草药》)3、治糖尿病:金丝草二两,白果十二枚。酌加水煎服。(《福建民间草药》)4、治白带:金丝草一两,银杏十四枚。水酌量煎服。(《闽东本草》)5、治梦遗泄精,白浊:鲜金丝草一至二两,鲜海金沙草七钱。水煎服。(《福建中草药》)6、治小儿尿短:金丝草配灯心草、车前草、旱蓬草,煎服。(《广东中药》Ⅱ)加工炮制 采收加工

  1. Treat fever, thirst, diarrhea, hot urination, and bloody urination: Use 2 to 4 taels of fresh Jin Si Cao. Decoct and take orally. (From "Fujian Materia Medica")2. Treat infantile restlessness and unresolved fever: Use 1 tael of Jin Si Cao. Stew with boiling water and take. (From "Folk Herbal Medicine of Fujian")3. Treat diabetes: Use 2 taels of Jin Si Cao and 12 white fruit. Decoct with water and take. (From "Folk Herbal Medicine of Fujian")4. Treat leukorrhea: Use 1 tael of Jin Si Cao and 14 ginkgo nuts. Decoct with water and take. (From "Fujian Materia Medica")5. Treat nocturnal emission, spermatorrhea, and turbid discharge: Use 1 to 2 taels of fresh Jin Si Cao and 7 qian of fresh Hai Jin Sha Cao. Decoct with water and take. (From "Fujian Chinese Herbal Medicine")6. Treat infantile enuresis: Combine Jin Si Cao with Deng Xin Cao, Che Qian Cao, and Han Peng Cao, decoct and take. (From "Guangdong Chinese Medicine II") Processing and preparation: Harvest and process.

秋季采收,晒干或鲜用。植物学信息 植物种属
Harvest in autumn, dry in the sun or use fresh. Botanical information: plant species.

禾本科植物金丝草。形态特征
Golden needle grass, a plant belonging to the Poaceae family. Morphological characteristics.

多年生草本,高10-30cm。秆直立,纤细。叶片扁平,线状披针形,长2-4cm,宽1-3mm,先端渐尖,两面和边缘多少被毛;叶鞘壳净,鞘口有毛。穗状花序单生于主秆和分枝的顶端,柔软而微曲,长1.5-3cm,穗轴纤细,节间甚短,被睫毛,节的顶端粗大成截头状;小穗成对,一具柄,一无柄,长不及2mm,基盘的毛约与小穗等长或过之;第1颖的先端截头状或浑圆,被睫毛;第2颖较第1颖稍长,脊粗糙,先端被睫毛,2齿裂,具芒,芒直或缺,金黄色,长10-15mm;不孕小花的外稃存或缺,线形光滑,内稃缺;结实小花的外稃中间有裂隙,裂片被睫毛,具芒,芒与第2颖的相似,但稍长;雄蕊1,花药有的细小,有的长达1mm;花柱2,柱头帚刷状,长约1mm。花、果期5-9月。分布区域
Perennial herb, 10-30cm tall. Stem erect, slender. Leaves flat, linear-lanceolate, 2-4cm long, 1-3mm wide, gradually pointed at the tip, more or less hairy on both sides and edges; leaf sheath clean, hairy at the mouth of the sheath. Spike-like inflorescence solitary at the top of the main stem and branches, soft and slightly curved, 1.5-3cm long, slender spike axis, very short internodes, hairy, enlarged and truncate at the top of the nodes; spikelets paired, one stalked, one sessile, less than 2mm long, the hairs on the base about the same length as or longer than the spikelets; the tip of the first glume truncate or rounded, hairy; the second glume slightly longer than the first, rough ridges, hairy at the tip, 2-lobed, with awns, awns straight or absent, golden yellow, 10-15mm long; the outer glume of sterile florets present or absent, linear and smooth, inner glume absent; the outer glume of fertile florets has a fissure in the middle, fissures hairy, with awns, similar to the second glume but slightly longer; stamens 1, some anthers small, some up to 1mm long; styles 2, with brush-like stigmas, about 1mm long. Flowering and fruiting period from May to September. Distribution area.

分布于浙江、江西、福建、台湾、湖南、广东、广西、四川、云南等地。生长环境
Distributed in Zhejiang, Jiangxi, Fujian, Taiwan, Hunan, Guangdong, Guangxi, Sichuan, Yunnan and other regions. Growing environment.

生于河边、墙隙、山坡和潮湿田圩。
Born by the river, in crevices of walls, on mountain slopes, and in damp fields and marshes.


创建人:
创建于:
4
成分Ingredients
无相关数据
5
相关靶点Related Targets
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-靶点关系的文献证据。
无相关数据
6
相关疾病Related Diseases
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-疾病关系的文献证据。
无相关数据