神农Alpha
天然药材
华鼠尾草全草
nmm
natural_medicinal_material
cmm
chinese_medicinal_material
创建于:
最后更新于:
内容贡献者 (0)
1
摘要Abstract

石见穿,中药名。为唇形科植物华鼠尾草 Salvia chinensis Bentham 的全草。具有活血化瘀,清热利湿,散结消肿的功效。主治月经不调,痛经,经闭,崩漏,便血,湿热黄疸,热毒血痢,淋痛,带下,风湿骨痛,瘰疬,疮肿,乳痈,带状疱疹,麻风,跌打瘀肿。
Shi-jian-chuan, name of Chinese Medicinal Material. s the whole plant of Salvia chinensis Bentham, a plant of the Labiatae family. It has the functions of promoting blood circulation, removing blood stasis, clearing heat, promoting diuresis, dispersing lumps, and reducing swelling. It is mainly used for irregular menstruation, dysmenorrhea, amenorrhea, menorrhagia, metrorrhagia, hematochezia, damp-heat jaundice, heat-toxin dysentery, painful urinary dysfunction, leukorrhea, rheumatic bone pain, scrofula, carbuncle and swelling, breast abscess, herpes zoster, leprosy, and bruises from falls.


创建人:
创建于:
2
天然药材系统命名法Systematic Nomenclature for Natural Medicinal Materials
NMM ID
nmm-0867
系统名
Salvia chinensis Herb
系统中文名
华鼠尾草全草(huá shǔ wěi cǎo quán cǎo)
通用名
Shi-jian-chuan
通用中文名
石见穿(shí jiàn chuān)
类型
plant
物种基源
Salvia chinensis | 华鼠尾草
药用部位
herb | 全草
特殊描述
炮制方法
系统名命名解释

本天然药材出自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目。
This Natural Medicinal Material is derived from the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

石见穿,中药名。为唇形科植物华鼠尾草 Salvia chinensis Bentham 的全草。具有活血化瘀,清热利湿,散结消肿的功效。主治月经不调,痛经,经闭,崩漏,便血,湿热黄疸,热毒血痢,淋痛,带下,风湿骨痛,瘰疬,疮肿,乳痈,带状疱疹,麻风,跌打瘀肿。
Shi-jian-chuan, name of Chinese Medicinal Material. s the whole plant of Salvia chinensis Bentham, a plant of the Labiatae family. It has the functions of promoting blood circulation, removing blood stasis, clearing heat, promoting diuresis, dispersing lumps, and reducing swelling. It is mainly used for irregular menstruation, dysmenorrhea, amenorrhea, menorrhagia, metrorrhagia, hematochezia, damp-heat jaundice, heat-toxin dysentery, painful urinary dysfunction, leukorrhea, rheumatic bone pain, scrofula, carbuncle and swelling, breast abscess, herpes zoster, leprosy, and bruises from falls.

通用名命名解释

NMMGN衍生自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目相关中药材中文名。
NMMGN follows the Chinese name of the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

上级药材
下级药材
创建人
审核专家
3
MLMD百科MLMD Encyclopedia

功效作用 功能
Efficacy, function.

活血化瘀,清热利湿,散结消肿。主治
Promoting blood circulation to remove blood stasis, clearing heat and dampness, dispersing masses and reducing swelling. Mainly used for治疗。

主要用于月经不调,痛经,经闭,崩漏,便血,湿热黄疸,热毒血痢,淋痛,带下,风湿骨痛,瘰疬,疮肿,乳痈,带状疱疹,麻风,跌打瘀肿。用法用量
Mainly used for irregular menstruation, dysmenorrhea, amenorrhea, menorrhagia, hemorrhoids, damp-heat jaundice, heat-toxin dysentery, painful urination, abnormal vaginal discharge, rheumatic bone pain, scrofula, abscesses, mastitis, herpes zoster, leprosy, bruises and swelling from falls or blows. Dosage and administration.

内服:煎汤,6-15g;或绞汁。外用:适量,捣敷。化学成分
Internal use: decoction, 6-15g; or juice. External use: appropriate amount, pounded for application. Chemical components.

全草含异丹参酚酸C,丹参酚酸B、D,紫草酚酸,迷迭香酸,咖啡酸,原儿茶醛,R-(+)-β-(3,4-二羟基苯基)乳酸,齐墩果酸。此外还含甾醇,三萜成分,氨基酸。根含水苏糖。相关论述
The whole plant contains rosmarinic acid, salvianolic acid C, salvianolic acid B, salvianolic acid D, lithospermic acid, rosmaric acid, caffeic acid, carnosic acid, ursolic acid, R-(+)-β-(3,4-dihydroxyphenyl) lactic acid, and oleanolic acid. In addition, it also contains sterols, triterpenes, and amino acids. The root contains water-soluble polysaccharides.

1、《本草纲目》:主骨痛,大风,痈肿。2、《浙江民间常用草药》:活血化瘀,止血,解毒,消肿。3、《苏州本产药材》:治噎膈,痰饮气喘。4、《浙江药用植物志》:主治黄疸型肝炎,湿热带下,菌痢,痛经;外治面神经麻痹,乳腺炎,疖肿,跌打损伤。5、《四川中药志》1982年版:用于早期肝硬化,淋巴结核,肿痛。临床应用 临床应用

  1. "Compendium of Materia Medica": Used for bone pain, severe wind-cold, and carbuncle swelling.2. "Commonly Used Folk Herbs in Zhejiang": Promotes blood circulation, removes blood stasis, stops bleeding, detoxifies, and reduces swelling.3. "Suzhou Indigenous Medicinal Materials": Treats choking sensation in the throat, phlegm retention, and asthma.4. "Zhejiang Medicinal Plants": Mainly used for treating jaundice-type hepatitis, damp-heat syndrome, dysentery, and dysmenorrhea; externally used for facial nerve paralysis, mastitis, abscesses, and bruises.5. "Sichuan Herbal Medicine Records" 1982 Edition: Used for early-stage liver cirrhosis, lymph node tuberculosis, and painful swelling. Clinical application.

1、治月经不调:紫参30-60g,水煎,冲黄酒服;或加龙芽草、益母草各30g,水煎,冲红糖、黄酒服。(《浙江民间常用草药》)2、治痛经:紫参60-120g,红糖适量,煎服;或紫参15g,生姜2片,红糖适量,煎服。(《庐山中草药》3、治子宫出血,肠出血:紫参30g。水煎服。(《浙江民间常用草药》4、治肝炎:紫参60-120g,茵陈60g,糯稻根60g。水煎,分两次服。(《庐山中草药》)5、治菌痢:石见穿、陈皮各30g,甘草3-6g。水煎服。(《浙江药用植物志》)6、治淋巴结结核:紫参根9-12g,羊乳块根30g。水煎服,连服1-2星期。(《浙江民间常用草药》7、治带状疱疹:紫参鲜叶捣汁,加烧酒外搽。(《浙江民间常用草药》)8、治面神经麻痹、乳腺炎、疖肿:石见穿鲜根30g,加红糖和米饭适量同捣烂,敷患处;另取石见穿、六月雪各15g,水煎服。(《浙江药用植物志》;加工炮制 采收加工

  1. Treatment for irregular menstruation: 30-60g of purple gromwell, decocted in water and taken with yellow rice wine; or add 30g each of dragon's teeth grass and motherwort, decoct in water, and take with brown sugar and yellow rice wine. (From "Commonly Used Folk Herbs in Zhejiang")2. Treatment for dysmenorrhea: 60-120g of purple gromwell, appropriate amount of brown sugar, decoct and take; or 15g of purple gromwell, 2 slices of fresh ginger, appropriate amount of brown sugar, decoct and take. (From "Herbs of Mount Lu")3. Treatment for uterine bleeding and intestinal bleeding: 30g of purple gromwell, decoct in water and take. (From "Commonly Used Folk Herbs in Zhejiang")4. Treatment for hepatitis: 60-120g of purple gromwell, 60g of indigo naturalis, 60g of glutinous rice root. Decoct in water and take in two doses. (From "Herbs of Mount Lu")5. Treatment for bacterial dysentery: 30g each of stone calamus and tangerine peel, 3-6g of licorice. Decoct in water and take. (From "Zhejiang Medicinal Plants Monograph")6. Treatment for lymph node tuberculosis: 9-12g of purple gromwell root, 30g of sheep's milk root. Decoct in water and take, continuously for 1-2 weeks. (From "Commonly Used Folk Herbs in Zhejiang")7. Treatment for herpes zoster: Crush fresh leaves of purple gromwell, apply externally with distilled spirits. (From "Commonly Used Folk Herbs in Zhejiang")8. Treatment for facial paralysis, mastitis, and abscess: 30g of stone calamus fresh root, mix with appropriate amount of brown sugar and rice, apply to the affected area; also take 15g each of stone calamus and June snow, decoct in water. (From "Zhejiang Medicinal Plants Monograph")

夏、秋二季花期采割,除去杂质,干燥。炮制方法
The flowers should be harvested in summer and autumn, removing impurities and drying them. Processing method:

取原药材,除去杂质,洗净,稍润,切段,干燥,筛去灰屑。保存方法
Collect the original medicinal herbs, remove impurities, wash thoroughly, slightly moisten, cut into sections, dry, and sift out any debris. Storage method.

贮干燥容器内,置通风干燥处,防潮。药材鉴别 鉴别
Store the dried herbs in a container, place them in a well-ventilated and dry area, and keep them away from moisture. Identify the herbs carefully.

本品叶的表面观:上表皮细胞多角形,垂周壁略呈连珠状增厚;下表皮细胞垂周壁波状弯曲,上下表皮均有角质线纹。气孔直轴式或不定式。腺毛两种:一种为腺鳞,头部4细胞,直径30-45μm,柄单细胞;另一种头部单细胞,直径约19μm,柄单细胞。非腺毛1-10细胞,壁有疣状突起。草酸钙方晶直径5-14μm。药材性状
Surface observation of the leaves of this product: the upper epidermal cells are polygonal, with slightly thickened periclinal walls forming a bead-like pattern; the lower epidermal cells have sinuous periclinal walls, and both upper and lower epidermis have cuticular striations. Stomata are of the paracytic or anomocytic type. There are two types of glandular trichomes: one type is glandular scales, with a head of 4 cells and a diameter of 30-45μm, and a single-celled stalk; the other type has a single-celled head with a diameter of about 19μm and a single-celled stalk. Non-glandular trichomes consist of 1-10 cells with wart-like protrusions on the walls. Calcium oxalate crystals are prism-shaped with a diameter of 5-14μm. These are the morphological characteristics of the medicinal material.

茎方柱形,长20-70cm,直径1-4mm,单一或分枝;表面灰绿色或暗紫色,有白色长柔毛,以茎的上部及节处为多;质脆,易折断,折断面椭部白色或褐黄色。叶多卷曲,破碎,有时复叶脱落,仅见单叶,两面被白色柔毛,下面及叶脉上较明显,轮伞花序多轮,集成假总状,花冠二唇形,蓝紫色,多已脱落,宿萼筒外面脉上有毛,筒内喉部有长柔毛。小坚果椭圆形,褐色。气微,味微苦、涩。以叶多、色绿、带花者为佳。饮片性状
The stem is cylindrical, 20-70cm long, 1-4mm in diameter, single or branched; the surface is gray-green or dark purple, with long white soft hairs, mostly at the upper part and nodes of the stem; brittle in texture, easy to break, with a white or brownish-yellow elliptical section when broken. The leaves are often curled, fragmented, sometimes with compound leaves falling off, leaving only single leaves, both sides covered with white soft hairs, more prominent on the underside and veins; the umbel inflorescence is multi-layered, forming a false cyme, the corolla is two-lipped, blue-purple in color, mostly fallen off, with hairs on the veins on the outside of the persistent calyx tube, and long soft hairs in the throat of the tube. The small achene is elliptical and brown. It has a mild aroma, with a slightly bitter and astringent taste. Leaves that are abundant, green, and with flowers are preferred.

参见药材性状。植物学信息 植物种属
Refer to the characteristics of medicinal materials. Botanical information, plant species.

唇形科植物华鼠尾草。形态特征
The plant is Salvia miltiorrhiza, a member of the Lamiaceae family.

一年生草本,高20-70cm。根多分枝,直根不明显,黄褐色。全株被倒生的短柔毛或长柔毛。茎单一或分枝,直立或基部倾斜,四棱形。叶对生;下部叶为三出复叶,顶端小叶较大,两侧小叶较小,卵形或披针形,上部叶主国单叶,卵形至披针形,长1.5-8cm,宽0.8-4.5mm,先端钝或急尖,基部近心形或楔形,边缘具圆锯或全缘,两面均被有短柔毛毛。轮伞花序,每轮有花6,组成总状花序或总状圆锥花序,顶生或腑生,花序长5-24cm;苞片披针形,长于小花梗;花萼钟状,长4.5-6mm。有11条脉纹,外面脉上和喉部均有长柔毛,花冠紫色或蓝紫色,冠筒长10mm,冠檐二唇形,上唇倒心形,先端凹,下唇呈3裂,中裂片倒心形;雄蕊花丝较短,藏于花冠之内。小坚果椭圆状卵形,褐色,光滑,包被于宿萼之内。花期8-10月。分布区域
A one-year-old herbaceous plant, 20-70cm tall. The roots are highly branched, with the main root not obvious and yellow-brown in color. The entire plant is covered with downward soft short hairs or long soft hairs. The stem is single or branched, erect or inclined at the base, and quadrangular. The leaves are opposite; the lower leaves are trifoliate, with the terminal leaflet larger than the lateral leaflets, ovate or lanceolate in shape. The upper leaves are mainly simple, ovate to lanceolate, 1.5-8cm long, 0.8-4.5mm wide, blunt or acute at the apex, cordate or wedge-shaped at the base, with rounded serrations or entire margins, and covered with short soft hairs on both sides. The flowers are in umbels, with 6 flowers in each whorl, forming a cymose or cymose-conical inflorescence, terminal or axillary, 5-24cm long; bracts lanceolate, longer than the pedicels; calyx campanulate, 4.5-6mm long, with 11 veins, long soft hairs on the outside of the veins and in the throat, corolla purple or blue-purple, corolla tube 10mm long, corolla lip bilabiate, upper lip inverted heart-shaped with a concave apex, lower lip 3-lobed, with the middle lobe inverted heart-shaped; stamens with short filaments, hidden within the corolla. The nutlets are elliptic-ovate, brown, smooth, enclosed within the persistent calyx. Flowering period is from August to October. Distribution area.

分布于江苏、安徽、江西、湖北、湖南、广东、广西、四川、云南等地。生长环境
Distributed in Jiangsu, Anhui, Jiangxi, Hubei, Hunan, Guangdong, Guangxi, Sichuan, Yunnan and other regions. Growing environment.

;生于山坡、路旁及田野草丛中。生长见习
Born on mountain slopes, roadsides, and in fields and grasslands. It grows wild.

喜温暖或凉爽的气候,北方可在暖季栽培。繁殖方式
Prefers warm or cool climates, can be cultivated in the northern regions during the warm season. Reproduction methods.

用种子繁殖。栽培技术
Propagation by seeds. Cultivation techniques.

春季3-4月播种,开浅沟条播,行距33cm,覆土0.7-1cm,播后浇水保持土壤湿润,约15d出苗,齐苗后,过密处间苗,生长后期应注意松土、除草,雨季注意排涝。
Seeds should be sown in spring, from March to April, by sowing them in shallow furrows with a row spacing of 33cm and covering them with soil at a depth of 0.7-1cm. After sowing, water should be applied to keep the soil moist. Seedlings will emerge in about 15 days. After the seedlings have emerged uniformly, thin out any overcrowded areas. In the later stages of growth, it is important to loosen the soil, weed, and ensure proper drainage during the rainy season.


创建人:
创建于:
4
成分Ingredients
无相关数据
5
相关靶点Related Targets
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-靶点关系的文献证据。
无相关数据
6
相关疾病Related Diseases
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-疾病关系的文献证据。
无相关数据