神农Alpha
天然药材
瘤果槲寄生带叶茎
NMM
Natural Medicinal Material
CNMM
Chinese Natural Medicinal Material
创建于:
最后更新于:
内容贡献者 (0)
1
摘要Abstract

柚树寄生,中药名。为桑寄生科植物瘤果槲寄生ViscumovalifoliumDC.的带叶茎枝。分布于华南及云南等地。具有祛风除湿,活血止痛,化瘀止咳,解毒之功效。常用于风湿痹痛,脚肿,跌打损伤,疝气痛,牙痛,疳积,痢疾,咳嗽,麻疹,风弦烂眼。
You-shu-ji-sheng, name of Chinese Medicinal Material. Parasitic on pomelo tree). It is the stem with leaves of Viscum ovalifolium DC., a plant of the Santalaceae family. It is distributed in South China and Yunnan. It has the functions of dispelling wind and removing dampness, promoting blood circulation and relieving pain, resolving stasis and stopping cough, and detoxification. It is commonly used for rheumatic pain, foot swelling, bruises, hernia pain, toothache, malnutrition, dysentery, cough, measles, and wind-heat causing eye sores.


创建人:
创建于:
2
天然药材系统命名法Systematic Nomenclature for Natural Medicinal Materials
NMM ID
nmm-07rv
系统名
Viscum ovalifolium Stem-with-leaf
系统中文名
瘤果槲寄生带叶茎(liú guǒ hú jì shēng dài yè jīng)
通用名
You-shu-ji-sheng
通用中文名
柚树寄生(yòu shù jì shēng)
标准化译名
Viscum ovalifolium Stem-with-leaf (NMM-07RV, You-shu-ji-sheng)
标准化中文译名
瘤果槲寄生带叶茎(NMM-07RV,柚树寄生)
类型
plant
物种基源
Viscum ovalifolium | 瘤果槲寄生
药用部位
stem with leaf | 带叶茎
特殊描述
炮制方法
系统名命名解释

本天然药材出自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目。
This Natural Medicinal Material is derived from the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

柚树寄生,中药名。为桑寄生科植物瘤果槲寄生ViscumovalifoliumDC.的带叶茎枝。分布于华南及云南等地。具有祛风除湿,活血止痛,化瘀止咳,解毒之功效。常用于风湿痹痛,脚肿,跌打损伤,疝气痛,牙痛,疳积,痢疾,咳嗽,麻疹,风弦烂眼。
You-shu-ji-sheng, name of Chinese Medicinal Material. Parasitic on pomelo tree). It is the stem with leaves of Viscum ovalifolium DC., a plant of the Santalaceae family. It is distributed in South China and Yunnan. It has the functions of dispelling wind and removing dampness, promoting blood circulation and relieving pain, resolving stasis and stopping cough, and detoxification. It is commonly used for rheumatic pain, foot swelling, bruises, hernia pain, toothache, malnutrition, dysentery, cough, measles, and wind-heat causing eye sores.

通用名命名解释

NMMGN衍生自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目相关中药材中文名。
NMMGN follows the Chinese name of the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

上级药材
下级药材
创建人
审核专家
3
MLMD百科MLMD Encyclopedia

功效作用 Efficacy and Functions

祛风除湿,活血止痛,化瘀止咳,解毒。
Dispelling wind and dampness, promoting blood circulation and relieving pain, resolving stasis and cough, detoxifying.

主治 Indications

风湿痹痛,脚肿,跌打损伤,疝气痛,牙痛,疳积,痢疾,咳嗽,麻疹,风弦烂眼。
Wind-damp arthralgia, swollen feet, bruises, hernia pain, toothache, accumulation of phlegm, dysentery, cough, measles, and wind-heat affecting the eyes.

用法用量 Dosage and Administration

内服:煎汤,9-15g。外用:适量,煎水洗或含漱。
Internal use: Decoction, 9-15g. External use: Appropriate amount, decoct with water for washing or gargling.

相关论述 Relevant Discussion

《生草药性备要》:“治风湿,洗脚肿,牙痛煲水含。”
"Sheng Cao Ya Xing Bei Yao": "For treating rheumatism, swollen feet, and toothache, boil the herbs and use the decoction for mouth rinsing."

《本草求原》:“洗风弦湿烂眼。”
"Ben Cao Qiu Yuan": "For washing away wind-dampness, treating eye sores."

《岭南采药录》:“出麻疹煎水代茶,能解毒止痛。”
"Ling Nan Cai Yao Lu": "For treating measles, decoct the herbs as a tea substitute, which can detoxify and relieve pain."

临床应用 Clinical Applications

1、治风湿关节炎:柚树寄生、小叶榕树寄生、半枫荷寄生各15g,猪骨60g。水煎,加酒为引,分3次服,每日1剂。(《药用寄生》)

  1. Treatment for rheumatoid arthritis: 15g each of Loranthus parasiticus on grapefruit tree, Loranthus parasiticus on Ficus microcarpa, and Loranthus parasiticus on Ficus hemsleyana, along with 60g of pig bones. Decoct in water, add alcohol as a guide, divide into 3 doses, and take one dose daily. (From "Medicinal Parasites")

2、治小儿疳积:柚树寄生、人面树寄生各6g,葫芦茶5g。水煎代茶饮。(《药用寄生》)
2. Treatment for pediatric malnutrition: 6g each of Loranthus parasiticus on grapefruit tree and Loranthus parasiticus on Ficus religiosa, along with 5g of calabash tea. Decoct in water and drink as a tea substitute. (From "Medicinal Parasites")

3、治痢疾:柚树寄生、苦楝树寄生各30g。加水300ml,煎至200ml,加入红糖50g待溶化,分2次服。每日1剂,连服2-3剂。(《药用寄生》)
3. Treatment for dysentery: 30g each of Loranthus parasiticus on grapefruit tree and Loranthus parasiticus on Melia azedarach. Add 300ml of water, decoct until it reduces to 200ml, then add 50g of red sugar and wait for it to dissolve. Divide into 2 doses and take one dose daily. Repeat for 2-3 doses. (From "Medicinal Parasites")

加工炮制 Processing and Preparation

采收加工:全年均可采收,扎成束,晾干。
Harvest can be done throughout the year, then tie into bundles and air dry.

药材鉴别 Medicinal Material Identification

药材性状:带叶茎枝圆柱形,2-3叉状分枝,长20-30cm,直径3-4mm,下部粗枝可达1cm,具细纵纹和肋线,节部稍膨大,节间长1-3cm,表面黑褐色或棕褐色,光滑无毛。质硬脆,折断面不平坦,皮部褐色,木部黄白色,髓部棕褐色。叶对生多破碎或卷曲,完整叶卵形、倒卵形或长椭圆形,长3-3.8cm,宽1.5-3.5cm,先端钝圆或钝,基部骤狭,基出脉3-5条,上面稍明显,表面黑褐色或棕褐色,无毛,有细皱纹。革质。叶柄短。果近球形,直径2-4mm,果皮具小瘤体。气微,味淡。
The characteristics of the medicinal material: The stem with leaves is cylindrical, 2-3 forked, 20-30cm long, 3-4mm in diameter, lower thick branches up to 1cm, with fine longitudinal lines and ribs, slightly swollen at nodes, internodes 1-3cm long, surface black-brown or brown, smooth and hairless. Hard and brittle texture; uneven fracture surface, brown cortex, yellow-white xylem, and brown pith. Leaves opposite, often fragmented or curled; complete leaves ovate, obovate, or elongated elliptical, 3-8cm long, 1.5-3.5cm wide, blunt or rounded apex, abruptly narrowed base, 3-5 basal veins slightly prominent on upper surface, black-brown or brown surface, hairless, finely wrinkled. Leathery. Short petiole. Fruit nearly spherical, 2-4mm in diameter, skin with small tubercles. Slight odor, bland taste.

植物学信息 Botanical Information

植物种属:桑寄生科植物瘤果槲寄生。
Plant species: Viscum ovalifolium (Hance) Danser, a plant of the Loranthaceae family.

形态特征 Morphological Characteristics

灌木,高约0.5米;茎、枝圆柱状;枝交叉对生或二歧分枝,节间长1.5-3厘米,粗3-4毫米,干后具细纵纹,节稍膨大。叶对生,革质,卵形、倒卵形或长椭圆形,长3-8.5厘米,宽1.5-3.5厘米,顶端圆钝,基部骤狭或渐狭;基出脉3-5条;叶柄长2-4毫米。聚伞花序,一个或多个簇生于叶腋,总花梗长1-1.5毫米;总苞舟形,长约2毫米,具花3朵;中央1朵为雌花,侧生的2朵为雄花,或雄花不发育,仅具一朵雌花;雄花:花蕾时卵球形,长约1.5毫米,萼片4枚,三角形;花药椭圆形;雌花:花蕾时椭圆状,长2.5-3毫米,花托卵球形,长1.5-2毫米;萼片4枚,三角形,长约1毫米;柱头乳头状。果近球形,直径4-6毫米,基部骤狭呈柄状,长约1毫米,果皮具小瘤体,成熟时淡黄色,果皮变平滑。花果期几全年。
Shrub, about 0.5 meters tall; stems and branches cylindrical; branches opposite or dichotomously branched, internodes 1.5-3 centimeters long, 3-4 millimeters thick, with fine longitudinal wrinkles when dry, slightly swollen at the nodes. Leaves opposite, leathery, ovate, obovate, or elongate elliptic, 3-8.5 centimeters long, 1.5-3.5 centimeters wide, rounded or obtuse at the apex, abruptly or gradually narrowed at the base; 3-5 primary veins from the base; petiole 2-4 millimeters long. Umbel inflorescence, one or more clusters in leaf axils, peduncle 1-1.5 millimeters long; involucre boat-shaped, about 2 millimeters long, with 3 flowers; central flower female, 2 lateral flowers male, or male flowers undeveloped, with only one female flower; male flower: ovoid when in bud, about 1.5 millimeters long, with 4 triangular sepals, elliptic anthers; female flower: ovoid when in bud, 2.5-3 millimeters long, ovary ovoid, 1.5-2 millimeters long, with 4 triangular sepals about 1 millimeter long; stigma head papillose. Fruit nearly spherical, 4-6 millimeters in diameter, abruptly narrowed at the base forming a stalk about 1 millimeter long, fruit skin with small tubercles, pale yellow when ripe, becoming smooth. Flowering and fruiting period throughout the year.

分布区域 Distribution Area

分布于华南及云南等地。
Distributed in South China and Yunnan, among other places.

生长环境 Growing Environment

生于海拔1100m以下的沿海红树林中或平原、盆地、山地亚热带季雨林中,寄生于柚树、黄皮、柿树、无患子、柞木、板栗或海桑、海莲等多种植物上。
It grows in mangroves along the coast below 1100 meters above sea level, as well as in subtropical seasonal rainforests in plains, basins, and mountains. It parasitizes on various plants such as pomelo trees, citrus trees, persimmon trees, Chinese sumac, oak trees, chestnut trees, sea mulberry, and sea hibiscus.


创建人:
创建于:
4
成分Ingredients
无相关数据
5
相关靶点Related Targets
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-靶点关系的文献证据。
无相关数据
6
相关疾病Related Diseases
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-疾病关系的文献证据。
无相关数据