神农Alpha
天然药材
倒挂铁角蕨全草
nmm
natural_medicinal_material
cmm
chinese_medicinal_material
创建于:
最后更新于:
内容贡献者 (0)
1
摘要Abstract

倒挂草,中药名。为铁角蕨科植物倒挂铁角蕨AspleniumnormaleDon的全草。分布于华东、华南、西南及台湾、湖南、西藏等地。具有清热解毒,止血之功效。常用于肝炎,痢疾,外伤出血,蜈蚣咬伤。
Dao-gua-cao, name of Chinese Medicinal Material. Asplenium normale Don), also known as Hanging Grass, refers to the whole plant of Asplenium normale Don, a plant of the Aspleniaceae family. It is distributed in East China, South China, Southwest China, Taiwan, Hunan, and Tibet. It is known for its effects of clearing heat, detoxification, and stopping bleeding. It is commonly used for hepatitis, dysentery, external bleeding, and centipede bites.


创建人:
创建于:
2
天然药材系统命名法Systematic Nomenclature for Natural Medicinal Materials
NMM ID
nmm-06d8
系统名
Asplenium normale Herb
系统中文名
倒挂铁角蕨全草(dào guà tiě jiǎo jué quán cǎo)
通用名
Dao-gua-cao
通用中文名
倒挂草(dào guà cǎo)
类型
plant
物种基源
Asplenium normale | 倒挂铁角蕨
药用部位
herb | 全草
特殊描述
炮制方法
系统名命名解释

本天然药材出自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目。
This Natural Medicinal Material is derived from the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

倒挂草,中药名。为铁角蕨科植物倒挂铁角蕨AspleniumnormaleDon的全草。分布于华东、华南、西南及台湾、湖南、西藏等地。具有清热解毒,止血之功效。常用于肝炎,痢疾,外伤出血,蜈蚣咬伤。
Dao-gua-cao, name of Chinese Medicinal Material. Asplenium normale Don), also known as Hanging Grass, refers to the whole plant of Asplenium normale Don, a plant of the Aspleniaceae family. It is distributed in East China, South China, Southwest China, Taiwan, Hunan, and Tibet. It is known for its effects of clearing heat, detoxification, and stopping bleeding. It is commonly used for hepatitis, dysentery, external bleeding, and centipede bites.

通用名命名解释

NMMGN衍生自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目相关中药材中文名。
NMMGN follows the Chinese name of the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

上级药材
下级药材
创建人
审核专家
3
MLMD百科MLMD Encyclopedia

功效作用 功能
Efficacy and Functions

清热解毒,止血。主治
Clearing heat, detoxifying, and stopping bleeding. Mainly used for治疗。

用于肝炎,痢疾,外伤出血,蜈蚣咬伤。用法用量
Used for hepatitis, dysentery, external bleeding from trauma, and centipede bites. Dosage and administration.

内服:煎汤,9-15g。外用:适量,研末;或捣敷。相关论述
Internal use: Decoction, 9-15g. External use: appropriate amount, powdered; or apply as a poultice. Relevant discussions.

《中国药用孢子植物》:“清热解毒,止血。治蜈蚣咬伤,外伤出血,痢疾。”临床应用 相关配伍
"Chinese Medicinal Sporophytes": "Clears heat, detoxifies, stops bleeding. Used to treat centipede bites, external bleeding, and dysentery." Clinical applications and related compatibility.

1、治痢疾:倒挂铁角蕨15g,铁苋菜15g。煎服。2、治外伤出血:倒挂铁角蕨(适量)。晒干,研末,敷患处。3、治蜈蚣咬伤:倒挂铁角蕨适量。捣敷患处。(1-3方出自《中国药用孢子植物》)加工炮制 采收加工

  1. Treatment for dysentery: 15g of Dryopteris crassirhizoma and 15g of Achyranthes bidentata. Decoction and take orally.2. Treatment for external bleeding: Dryopteris crassirhizoma (appropriate amount). Sun-dry, grind into powder, and apply to the affected area.3. Treatment for centipede bites: Dryopteris crassirhizoma (appropriate amount). Crush and apply to the affected area. (The above prescriptions are from "Chinese Medicinal Spore Plants") Processing and preparation: Harvesting and processing.

全年均可采收,洗净,晒干或鲜用。药材鉴别 药材性状
It can be harvested all year round, washed, dried, or used fresh. Identification of medicinal materials and their characteristics.

根茎密生黑褐色披针形鳞片,并有众多须根。叶柄长5-20cm,基部有少数鳞片,叶轴紫黑色,叶片草质,披针形,长12-25cm,宽2-3.5cm,一回羽状,羽片易脱落,三角状长圆形,钝头,边缘有粗钝齿,每齿有1条小脉,基部全缘;叶轴紫黑色。孢子囊群生于小脉中部,囊群盖矩圆形,膜质。气微,味淡。植物学信息 植物种属
The plant has densely packed black-brown lanceolate scales on its rhizomes, and numerous fibrous roots. The petiole is 5-20cm long, with a few scales at the base, and the leaf axis is purplish-black. The leaf blades are herbaceous, lanceolate, 12-25cm long and 2-3.5cm wide, pinnate, with easily detachable pinnae. The pinnae are triangular-elongate, obtuse, with coarse blunt teeth along the edges, each tooth having a small vein. The base is entire. The leaf axis is purplish-black. The sporangia are clustered in the middle of the small veins, with membranous rectangular covers. The plant has a slight odor and a mild taste. This information pertains to the botanical species.

铁角蕨科植物倒挂铁角蕨。形态特征
The family of Davalliaceae plants includes the Davallia fejeensis, also known as the Rabbit's Foot Fern. Morphological characteristics.

倒挂铁角蕨:又名常式倒挂草。植株高15-40cm。根茎短,直立或斜升,密被褐色、线状披针形、粗筛孔的鳞片,全缘。叶簇生;叶柄长5-20cm,栗褐色至紫黑色,有光泽,基部稍被鳞片;叶片草质或近革质,线状披针形,长12-30cm,宽2.5-4cm,顶端常有一被鳞片的芽胞,着地生根,行无性繁植,基部不缩狭,一回羽状;羽片15-30对或更多,互生,平展,彼此密接,长圆形或三角状长圆形,中部的长1.5-2cm,宽5-8mm,先端钝或圆形,基部不对称,上缘与外缘有小钝齿,内缘截形而与叶轴平行,下缘楔形,基部上侧稍呈耳状;叶脉羽状分离,侧脉二叉,基部上侧一组二至三回分叉,每组有小脉1条。孢子囊群长圆形,背生于小脉中部或中部以上,在中脉两侧排成平行而不相等的两行;囊群盖长圆形,膜质,全缘,开向中脉。分布区域
Davallia mariesii: also known as Davallia trichomanoides. The plant is 15-40cm tall. The rhizome is short, erect or ascending, densely covered with brown, linear-lanceolate, coarse sieve-like scales, entire margins. Leaves are clustered; petioles are 5-20cm long, chestnut brown to purplish-black, glossy, slightly covered with scales at the base; leaf blades are herbaceous or nearly leathery, linear-lanceolate, 12-30cm long, 2.5-4cm wide, often with a scaly bud at the apex, capable of rooting when in contact with the ground, reproducing asexually, not narrowed at the base, pinnate; pinnae 15-30 pairs or more, alternate, spreading, closely adjacent to each other, oblong or triangular-oblong, 1.5-2cm long in the middle, 5-8mm wide, blunt or rounded at the tip, asymmetrical at the base, with small blunt teeth on the upper and outer margins, truncate on the inner margin parallel to the leaf axis, wedge-shaped on the lower margin, slightly auriculate on the upper side at the base; veins are pinnately separated, with dichotomous lateral veins, with a group of two to three bifurcations on the upper side at the base, each group with one small vein. Sori are oblong, dorsal, arranged in two parallel and unequal rows on either side of the midrib; indusia are oblong, membranous, entire, opening towards the midrib. Distribution area.

分布于华东、华南、西南及台湾、湖南、西藏等地。生长环境
Distributed in East China, South China, Southwest China, Taiwan, Hunan, Tibet, and other regions. Growing environment.

生于海拔150-2500m的密林下或溪边石上或路边湿地。
Born in dense forests at altitudes of 150-2500 meters, or on rocks by streams, or in wetlands along roadsides.


创建人:
创建于:
4
成分Ingredients
无相关数据
5
相关靶点Related Targets
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-靶点关系的文献证据。
无相关数据
6
相关疾病Related Diseases
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-疾病关系的文献证据。
无相关数据