大粘药,中药名。为荨麻科植物红雾水葛Pouzolziasanguinea(Bl.)Merr.的根和叶。分布于广东、海南、广西、四川、贵州、云南、西藏。具有祛风除湿,舒筋活络,清热解毒之功效。常用于风湿痹痛,跌打损伤,乳痈,疮疖,热淋,湿热泄泻。
Da-zhan-yao, name of Chinese Medicinal Material. It refers to the roots and leaves of Pouzolzia sanguinea (Bl.) Merr., a plant in the Urticaceae family. It is distributed in Guangdong, Hainan, Guangxi, Sichuan, Guizhou, Yunnan, and Tibet. It has the functions of dispelling wind and dampness, relaxing tendons and activating collaterals, and clearing heat and detoxifying. It is commonly used for rheumatic pain, bruises, mastitis, sores, heat Lin syndrome, and damp-heat diarrhea.
NMM ID | nmm-0692 |
系统名 | Pouzolzia sanguinea Leaf or Root |
系统中文名 | 红雾水葛叶或根(hóng wù shuǐ gé yè huò gēn) |
通用名 | Da-zhan-yao |
通用中文名 | 大粘药(dà zhān yào) |
类型 | plant |
物种基源 | Pouzolzia sanguinea | 红雾水葛 |
药用部位 | leaf | 叶orroot | 根 |
特殊描述 | |
炮制方法 | |
系统名命名解释 | 本天然药材出自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目。 大粘药,中药名。为荨麻科植物红雾水葛Pouzolziasanguinea(Bl.)Merr.的根和叶。分布于广东、海南、广西、四川、贵州、云南、西藏。具有祛风除湿,舒筋活络,清热解毒之功效。常用于风湿痹痛,跌打损伤,乳痈,疮疖,热淋,湿热泄泻。 |
通用名命名解释 | NMMGN衍生自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目相关中药材中文名。 |
上级药材 | |
下级药材 | |
创建人 | |
审核专家 |
功效作用 功能
Efficacy and Functions
祛风除湿,舒筋活络,清热解毒。主治
Dispelling wind and dampness, relaxing tendons and activating collaterals, clearing heat and detoxifying. Mainly used for治疗.
用于风湿痹痛,跌打损伤,乳痈,疮疖,热淋,湿热泄泻。用法用量
Used for rheumatic pain, bruises, mastitis, sores, heat diuresis, and damp-heat diarrhea. Dosage and administration.
内服:煎汤,9-15g。外用:适量,捣敷;或研末撒。相关论述
Internal use: Decoction, 9-15g. External use: appropriate amount, apply as a poultice; or grind into powder for sprinkling. Relevant discussions.
《云南中草药》:“舒筋活络,拔毒消肿。治胃肠炎,跌打瘀肿,骨折,乳腺炎,疮疖,脓肿,外伤出血,刀枪伤。”临床应用 相关配伍
"Yunnan Herbal Medicine": "Relax tendons and activate collaterals, detoxify and reduce swelling. Used for treating gastroenteritis, bruises and swelling, fractures, mastitis, sores, abscesses, external bleeding from injuries, and wounds from knives or guns." Clinical applications and related compatibility.
1、治外伤,骨折:鲜玄麻、小接骨丹、酸酸草、半枝莲各30g。捣烂外包。2、治乳痈,疮疖:玄麻、田基黄、地龙胆各适量。捣烂外敷。3、治热淋:玄麻15g,金钱草、野菊花各9g。共煎水内服。(1-3方出自《西昌中草药》)4、治胃肠炎:山毛柳根皮15g。煎服。5、治外伤出血,刀枪伤:山毛柳根皮适量。研末撒患处。(4-5方出自《云南中草药》)加工炮制 采收加工
- For treating external injuries and fractures: 30g each of fresh Xuanma, Xiaojieguodan, Sourgrass, and Half Lotus Stem. Grind them into a paste for external application.2. For treating breast abscesses and ulcers: appropriate amounts of Xuanma, Tianjihuang, and Dilongdan. Grind them into a paste for external application.3. For treating heat dysuria: 15g of Xuanma, 9g each of Jinqiancao and Wild Chrysanthemum. Decoct them together for oral administration. (The first three prescriptions are from "Xichang Chinese Herbal Medicine")4. For treating gastroenteritis: 15g of Willow Root Bark. Decoct and take orally.5. For treating external bleeding and wounds from knives and spears: appropriate amount of Willow Root Bark. Grind into powder and apply to the affected area. (The fourth and fifth prescriptions are from "Yunnan Chinese Herbal Medicine") Processing and preparation: Harvesting and processing.
全年均可采收,洗净,鲜用或晒干。植物学信息 植物种属
Harvesting can be done all year round, and the plants can be washed and used fresh or dried. Botanical information: Plant genus and species.
荨麻科植物红雾水葛。形态特征
Red fog water clover, a plant in the Urticaceae family. Morphological characteristics.
红雾水葛:又名青白麻叶、野麻公。灌木,高1-2m。小枝幼时被短糙毛,后变无毛。叶互生;叶柄长1-3cm,被毛;托叶小,卵状披针形,脱落;叶片纸质,卵形或狭卵形,长2.6-llcm,宽1.5-4cm,先端渐尖,基部圆形或宽楔形,边缘有小牙齿,上面均被疏短糙毛,钟乳体点状,下面在叶脉密被糙毛,三出脉,侧脉2对。团伞花序腋生,单性,直径2-6mm。雌雄同株;雄花花被片4,船状椭圆形,长约16mm,合生至中部,急尖,雄蕊4;退化雌蕊狭倒卵形,长约0.6mm;雌花花被宽椭圆形或菱形,长0.8-1.2mm,先端有3齿;花柱丝状,脱落。瘦果卵形,长约1.6mm,先端渐尖,淡黄白色,光泽,有肋纹。花期3-9月,果期5-10月。分布区域
Red fog water kudzu: also known as Qingbai maye, wild hemp. Shrub, 1-2m tall. The young branches are covered with short rough hairs, which later become hairless. Leaves are alternate; petioles are 1-3cm long, hairy; stipules are small, ovate-lanceolate, and deciduous; leaf blades are papery, ovate or narrowly ovate, 2.6-11cm long, 1.5-4cm wide, gradually pointed at the apex, rounded or broadly cuneate at the base, with small teeth along the margins, sparsely short rough hairs on the upper surface, glandular dots, densely rough hairs along the veins on the lower surface, with three primary veins, and two pairs of lateral veins. Cymose umbels are axillary, unisexual, with a diameter of 2-6mm. Monoecious; male flowers with 4 tepals, boat-shaped elliptic, about 16mm long, connate to the middle, abruptly pointed, with 4 stamens; degenerate pistils are narrowly ovoid, about 0.6mm long; female flowers with wide elliptic or rhombic tepals, 0.8-1.2mm long, with 3 teeth at the apex; styles are filiform and deciduous. Achene is ovoid, about 1.6mm long, gradually pointed at the apex, pale yellowish-white, shiny, with ribs. Flowering period is from March to September, and fruiting period is from May to October. Distribution area.
分布于广东、海南、广西、四川、贵州、云南、西藏。生长环境
Distributed in Guangdong, Hainan, Guangxi, Sichuan, Guizhou, Yunnan, and Tibet. Growing environment.
生于海拔350-2000m的干燥山坡草地、灌丛中或林边。
Born in dry mountain slopes, shrubs, or forest edges at an altitude of 350-2000 meters.