神农Alpha
天然药材
滇藏荨麻全草
nmm
natural_medicinal_material
cmm
chinese_medicinal_material
创建于:
最后更新于:
内容贡献者 (0)
1
摘要Abstract

焮麻,中药名。为荨麻科植物滇藏荨麻UrticamaireiLevl.的全草。分布于四川、云南、西藏。具有祛风除湿,活血止痛,解毒之功效。常用于风湿痹痛,劳伤疼痛,疝痛,小儿惊风,吐乳,妇女产后体虚,水肿,皮肤瘙痒,毒蛇咬伤。
Xin-ma, name of Chinese Medicinal Material. It is the whole plant of Urtica mairei LevL., a plant of the Urticaceae family, distributed in Sichuan, Yunnan, and Tibet. It has the functions of dispelling wind and dampness, promoting blood circulation and relieving pain, and detoxification. It is commonly used for rheumatic pain, traumatic injury pain, hernia pain, infantile convulsions, lactation suppression, postpartum weakness in women, edema, skin itching, and snake bites.


创建人:
创建于:
2
天然药材系统命名法Systematic Nomenclature for Natural Medicinal Materials
NMM ID
nmm-0647
系统名
Urtica mairei Herb
系统中文名
滇藏荨麻全草(diān cáng xún má quán cǎo)
通用名
Xin-ma
通用中文名
焮麻(xìn má)
类型
plant
物种基源
Urtica mairei | 滇藏荨麻
药用部位
herb | 全草
特殊描述
炮制方法
系统名命名解释

本天然药材出自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目。
This Natural Medicinal Material is derived from the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

焮麻,中药名。为荨麻科植物滇藏荨麻UrticamaireiLevl.的全草。分布于四川、云南、西藏。具有祛风除湿,活血止痛,解毒之功效。常用于风湿痹痛,劳伤疼痛,疝痛,小儿惊风,吐乳,妇女产后体虚,水肿,皮肤瘙痒,毒蛇咬伤。
Xin-ma, name of Chinese Medicinal Material. It is the whole plant of Urtica mairei LevL., a plant of the Urticaceae family, distributed in Sichuan, Yunnan, and Tibet. It has the functions of dispelling wind and dampness, promoting blood circulation and relieving pain, and detoxification. It is commonly used for rheumatic pain, traumatic injury pain, hernia pain, infantile convulsions, lactation suppression, postpartum weakness in women, edema, skin itching, and snake bites.

通用名命名解释

NMMGN衍生自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目相关中药材中文名。
NMMGN follows the Chinese name of the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

上级药材
下级药材
创建人
审核专家
3
MLMD百科MLMD Encyclopedia

功效作用 功能
Efficacy and Functions

祛风除湿,活血止痛,解毒。主治
Dispelling wind and dampness, promoting blood circulation and relieving pain, detoxifying. Used to treat.

用于风湿痹痛,劳伤疼痛,疝痛,小儿惊风,吐乳,妇女产后体虚,水肿,皮肤瘙痒,毒蛇咬伤。用法用量
Used for rheumatic pain, pain from overexertion, hernia pain, infantile convulsions, vomiting of milk, postpartum weakness in women, edema, itchy skin, and snake bites. Dosage and administration.

内服:煎汤,9-15g。外用:适量,煎水洗;或捣烂敷。药理作用
Internal use: Decoction, 9-15g. External use: appropriate amount, decoct in water for washing; or apply as a poultice. Pharmacological actions.

降低BPH大鼠的前列腺指数、酸性磷酸酶含量、增加卵磷脂小体密度,改善其前列腺组织的病变程度。相关论述
Reduce the prostate index and acid phosphatase content in BPH rats, increase the density of liposomes, and improve the degree of pathological changes in their prostate tissues. Related discussion.

1、《滇南本草图说》:“主治中风不语,咳嗽吐痰,小儿惊风,一切风证,服之最良。煎水洗疮,最效。”2、《全国中草药汇编》:“祛风除湿,活血止痛止痒。主治风湿麻木,关节痛,劳伤疼痛,疝痛,水肿,毒蛇咬伤,皮肤瘙痒,小儿惊风吐乳,妇女产后体虚。”临床应用 相关配伍

  1. "Illustrated Compendium of Materia Medica from Southern Yunnan": "It is most effective for treating wind-stroke with aphasia, cough with phlegm, infantile convulsions, and all wind-related conditions. It is best to decoct and wash sores with it."2. "National Compilation of Chinese Herbal Medicines": "Dispels wind and dampness, activates blood circulation, relieves pain and itching. It is used to treat wind-dampness causing numbness, joint pain, pain from overexertion, hernia pain, edema, snake bites, itchy skin, infantile convulsions with vomiting milk, and postpartum weakness in women." Clinical applications and related compatibility.

1、治风湿疼痛:用焮麻根适量泡酒3-5天后服用。每服5-10ml,日服2次。2、治过敏性皮炎,荨麻疹,毒蛇咬伤:用焮麻鲜叶适量。捣烂敷患处。3、治麻风:用焮麻干品12-18g。水煎服。(1-3方出自《文山中草药》)加工炮制 采收加工

  1. Treatment of rheumatic pain: Soak an appropriate amount of Xianma root in liquor for 3-5 days before consumption. Take 5-10ml each time, twice a day.2. Treatment of allergic dermatitis, urticaria, and snake bites: Use an appropriate amount of fresh Xianma leaves. Mash and apply to the affected area.3. Treatment of leprosy: Use 12-18g of dried Xianma. Decoct in water and take orally. (The above information is from "Wenshan Chinese Herbal Medicine"). Processing and preparation: Harvest and process.

四季均可采,洗净,鲜用或晒干。植物学信息 植物种属
The plant can be harvested in all seasons, washed, and used fresh or dried. Botanical information: Plant species.

荨麻科植物滇藏荨麻。形态特征
Urticaceae plant: Dicranopteris dichotoma. Morphological characteristics.

滇藏荨麻,又名云南荨麻。多年生草本,有较长的木质化根状茎。茎粗状,高约1米,四棱形,密生或疏生刺毛和短柔毛,少分枝。叶草质,宽卵形、稀近心形,长6-14厘米,宽5-10厘米,先端短渐尖,基部心形,边缘具缺刻状的重牙齿或具多数有规则的裂片,裂片近三角形,裂片间距0.7-2厘米,其边缘具数枚细牙齿,上面疏生刺毛和糙毛,下面(尤在脉上)密生或疏生刺毛和密生短柔毛或短粗毛,钟乳体点状,稀短杆状,基出脉常5条,下部一对较短而细,上部一对伸达中部裂片尖或与相近的侧脉网结,侧脉3-5对;叶柄长3-8厘米,密生或疏生刺毛和短柔毛;托叶每节2枚,在叶柄间合生,草质,长圆形或宽卵状长圆形,长10-15毫米,先端钝,具纵肋7-10条,两面生微柔毛,有时疏生刺毛,钟乳体点状。雌雄同株,雄花序生下部叶腋,雌花序生上部叶腋;花序圆锥状,开展,长过叶柄,序轴有刺毛和短柔毛。雄花几乎无梗,在芽时径约1毫米;花被片4,合生至中部,裂片卵形,外面疏生微糙毛;退化雌蕊碟状,具柄,长约0.3毫米;雌花几乎无梗。瘦果矩圆状圆形,稍扁,长约1毫米,表面有不明显的细疣点;宿存花被片4,在基部合生,内面的二枚与果等大,外面的二枚小,近圆形,长及内面的三分之一,外面被微糙毛。花期7-8月,果期9-10月。分布区域
Diancang nettle, also known as Yunnan nettle, is a perennial herb with a relatively long woody rhizome. The stem is stout, about 1 meter tall, quadrangular, densely or sparsely covered with prickles and short soft hairs, and with few branches. The leaves are herbaceous, broadly ovate to nearly cordate, 6-14 cm long, 5-10 cm wide, with a short acuminate apex, cordate base, serrate margins with irregular teeth or numerous regular lobes, triangular lobes spaced 0.7-2 cm apart, with several fine teeth along the edges, sparsely covered with prickles and rough hairs on the upper surface, and densely or sparsely covered with prickles and short soft or coarse hairs on the lower surface (especially along the veins), with glandular dots and short rods, with five primary veins originating from the base, the lower pair shorter and thinner, the upper pair extending to the tips of the lobes or connecting with nearby lateral veins, with 3-5 pairs of lateral veins; petioles 3-8 cm long, densely or sparsely covered with prickles and short soft hairs; stipules in pairs at each node, connate between petioles, herbaceous, oblong or broadly ovate-oblong, 10-15 mm long, obtuse at the apex, with 7-10 longitudinal ribs, sparsely hairy on both surfaces, sometimes with sparse prickles, and glandular dots. The plant is dioecious, with male flowers borne in the lower leaf axils and female flowers in the upper leaf axils; the inflorescence is a conical spike, erect, longer than the petiole, with prickles and short soft hairs on the axis. Male flowers are nearly sessile, about 1 mm in diameter when in bud; the calyx has 4 fused lobes, ovate, sparsely rough-hairy on the outside; the degenerate pistil is disc-shaped, stalked, about 0.3 mm long; female flowers are nearly sessile. The fruit is rectangularly round, slightly flattened, about 1 mm long, with inconspicuous fine warts on the surface; the persistent calyx has 4 lobes, connate at the base, with two inner lobes equal in size to the fruit, and two outer lobes smaller, nearly circular, extending about one-third the length of the inner lobes, sparsely rough-hairy on the outside. The flowering period is from July to August, and the fruiting period is from September to October. Distribution area.

分布于四川、云南、西藏。生长环境
Distributed in Sichuan, Yunnan, and Tibet. Growing environment.

生于海拔2000-3000m的山谷林下。
Born in the valley forests at an altitude of 2000-3000 meters.


创建人:
创建于:
4
成分Ingredients
无相关数据
5
相关靶点Related Targets
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-靶点关系的文献证据。
无相关数据
6
相关疾病Related Diseases
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-疾病关系的文献证据。
无相关数据