雪灵芝,中药名。为石竹科植物甘肃蚤缀ArenariakansuensisMaxim.的全草。分布于甘肃、青海、四川西部、云南和西藏。具有清热止咳,利湿退黄,蠲痹止痛之功效。常用于外感发热,肺热咳嗽,黄疸,淋浊,风湿痹痛,高血压病。
Xue-ling-zhi, name of Chinese Medicinal Material. Snow Lotus) is the whole plant of Arenaria kansuensis Maxim., a plant in the Caryophyllaceae family. It is distributed in Gansu, Qinghai, western Sichuan, Yunnan, and Tibet. It is known for its effects of clearing heat and relieving cough, promoting diuresis and reducing jaundice, and relieving pain and numbness. It is commonly used for treating fever due to external contraction, lung heat cough, jaundice, cloudy lin syndrome, rheumatic pain, and hypertension.
NMM ID | nmm-05po |
系统名 | Eremogone kansuensis Herb |
系统中文名 | 甘肃雪灵芝全草(gān sù xuě líng zhī quán cǎo) |
通用名 | Xue-ling-zhi |
通用中文名 | 雪灵芝(xuě líng zhī) |
类型 | plant |
物种基源 | Eremogone kansuensis | 甘肃雪灵芝 |
药用部位 | herb | 全草 |
特殊描述 | |
炮制方法 | |
系统名命名解释 | 本天然药材出自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目。 雪灵芝,中药名。为石竹科植物甘肃蚤缀ArenariakansuensisMaxim.的全草。分布于甘肃、青海、四川西部、云南和西藏。具有清热止咳,利湿退黄,蠲痹止痛之功效。常用于外感发热,肺热咳嗽,黄疸,淋浊,风湿痹痛,高血压病。 |
通用名命名解释 | NMMGN衍生自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目相关中药材中文名。 |
上级药材 | |
下级药材 | |
创建人 | |
审核专家 |
功效作用 功能
Efficacy and Functions
清热止咳,利湿退黄,蠲痹止痛。主治
Clearing heat and stopping cough, draining dampness and reducing jaundice, dispelling obstruction and alleviating pain. Mainly used for治疗.
用于外感发热,肺热咳嗽,黄疸,淋浊,风湿痹痛,高血压病。用法用量
Indications: Used for external fever, lung heat cough, jaundice, gonorrhea, rheumatic pain, and hypertension.Dosage: Follow the prescribed dosage.
内服:煎汤,9-15g;或研末;或泡酒。药理作用
Internal administration: decoction, 9-15g; or powder; or soaked in alcohol. Pharmacological effects.
1、抗肿瘤作用。2、抗炎作用。3、解热作用。4、镇咳祛痰作用。5、对免疫系统的影响:明显抑制胸腺的作用。6、抗缺氧、抗疲劳作用。7、对免疫性肝炎的影响:免疫性肝炎有明显的治疗作用。8、镇痛、镇静作用。9、降压作用。相关论述
- Anti-tumor effect.2. Anti-inflammatory effect.3. Antipyretic effect.4. Antitussive and expectorant effect.5. Impact on the immune system: It significantly inhibits the function of the thymus.6. Anti-hypoxia and anti-fatigue effect.7. Impact on autoimmune hepatitis: It has a significant therapeutic effect on autoimmune hepatitis.8. Analgesic and sedative effect.9. Hypotensive effect.Related discussions.
1、《民间常用草药汇编》:“治淋、浊症,止咳。”2、《高原中草药治疗手册》:“清热解毒,利胆除黄。治筋骨疼痛,流感,肺炎。”3、《青藏高原药物图鉴》:“退烧,止咳,降血压,滋补。治肺炎,淋病,淋巴结核,高血压。”临床应用 相关配伍
- "Folk Compilation of Commonly Used Herbs": "Treats urinary dribbling, turbid conditions, and stops coughing."2. "Manual of Herbal Treatment in Plateau Areas": "Clears heat, detoxifies, promotes bile secretion, and eliminates jaundice. Treats muscle and bone pain, influenza, and pneumonia."3. "Illustrated Guide to Medicinal Plants in the Qinghai-Tibet Plateau": "Reduces fever, stops coughing, lowers blood pressure, nourishes and tonifies. Treats pneumonia, gonorrhea, lymph node tuberculosis, and hypertension." Clinical applications and related compatibility.
治肺炎:甘肃蚤缀28g,白葡萄干、木香、芍罗苏札、甘草各18g。共研细粉,口服,每次2.5g,每日2次。(《中国民族药志》五味蚤缀散)加工炮制 采收加工
Treatment for pneumonia: 28g of Gansu zaozhui, and 18g each of white raisins, costus, peucedanum, and licorice. Grind them into fine powder, take orally, 2.5g each time, twice a day. (From "Chinese National Medicine Records" - Five Flavor Zaozhui Powder). Processing method: Harvest and process.
夏季采集,晒干。药材鉴别 药材性状
Harvest in summer and sun-dry. Identify the medicinal herbs and their properties.
全草呈垫状半圆球形,直径达15cm,高6.2cm。主根圆柱形,长约20cm,灰棕色,质脆,易折断,断面黄白色,木质部浅黄色;叶针状线形,基部膜质微抱茎;花单生枝顶,白色。气微,味淡。植物学信息 植物种属
The whole plant is cushion-shaped and semi-spherical, with a diameter of up to 15cm and a height of 6.2cm. The main root is cylindrical, about 20cm long, gray-brown in color, brittle in texture, easy to break, with a yellow-white cross-section, and a light yellow wood. The leaves are needle-shaped, linear, membranous at the base slightly embracing the stem. The flowers are solitary, white, and borne at the top of the branches. The plant has a faint aroma and a mild taste. This information pertains to the botanical characteristics of the plant species.
石竹科植物甘肃蚤缀。形态特征
The Caryophyllaceae plant is Gansu Spergularia. Morphological characteristics.
甘肃蚤缀,又名甘肃雪灵芝(中国高等植物图鉴补编)。多年生垫状草本,高4-5厘米。主根粗壮,木质化,下部密集枯叶。叶片针状线形,长1-2厘米,宽约1毫米,基部稍宽,抱茎,边缘狭膜质,下部具细锯齿,稍内卷,顶端急尖,呈短芒状,上面微凹入,下面凸出,呈三棱形,质稍硬,紧密排列于茎上。花单生枝端;苞片披针形,长3-5毫米,宽1-1.5毫米,基部连合呈短鞘,边缘宽膜质,顶端锐尖,具1脉;花梗长2.5-4毫米,被柔毛;萼片5,披针形,长5-6毫米,基部较宽,边缘宽膜质,顶端尖,具1脉;花瓣5,白色,倒卵形,长4-5毫米,基部狭,呈楔形,顶端钝圆;花盘杯状,具5个腺体;雄蕊10,花丝扁线形,长约4毫米,花药褐色;子房球形,1室,具多数胚珠,花柱3,线形,长约3毫米。花期7月。分布区域
Gansu Zaozhui, also known as Gansu Snow Lingzhi (Supplement to the Illustrated Handbook of Chinese Higher Plants), is a perennial cushion-like herb, 4-5 centimeters tall. The main root is stout, woody, with dense dry leaves at the base. The leaves are needle-shaped, linear, 1-2 centimeters long, about 1 millimeter wide, slightly wider at the base, clasping the stem, with narrow membranous margins, fine serrations at the lower part, slightly curled inwards, abruptly pointed at the tip, resembling short awns, slightly concave on the upper surface, convex on the lower surface, triangular in shape, slightly hard in texture, densely arranged on the stem. The flowers are solitary at the branch tips; bracts are lanceolate, 3-5 millimeters long, 1-1.5 millimeters wide, connate at the base forming a short sheath, with wide membranous margins, sharply pointed at the tip, with 1 vein; flower stalks are 2.5-4 millimeters long, covered with soft hairs; sepals 5, lanceolate, 5-6 millimeters long, wider at the base, with wide membranous margins, pointed at the tip, with 1 vein; petals 5, white, inverted-ovate, 4-5 millimeters long, narrow at the base, wedge-shaped, bluntly rounded at the tip; floral disc cup-shaped, with 5 glands; stamens 10, filaments flat and linear, about 4 millimeters long, anthers brown; ovary spherical, 1-celled, with numerous ovules, styles 3, linear, about 3 millimeters long. Flowering period is in July. Distribution area.
分布于甘肃、青海、四川西部、云南和西藏。生长环境
Distributed in Gansu, Qinghai, western Sichuan, Yunnan, and Tibet. Growing environment.
生于海拔4300-5300m的石灰岩山地草原或石隙间。
Born in limestone mountain grasslands or crevices at an altitude of 4300-5300 meters.