神农Alpha
天然药材
小蓬草全草
nmm
natural_medicinal_material
cmm
chinese_medicinal_material
创建于:
最后更新于:
内容贡献者 (0)
1
摘要Abstract

小飞蓬,中药名。为菊科植物小蓬草Conyzacanadensis(L.)Cronq.的全草。具有清热利湿,散瘀消肿的功效。主治痢疾,肠炎,肝炎,胆囊炎,跌打损伤,风湿骨痛,疮疖肿痛,外伤出血,牛皮癣。
Xiao-fei-peng, name of Chinese Medicinal Material. s the whole herb of the plant Conyza canadensis (L.) Cronq. of the family Asteraceae. It has the effects of clearing heat, promoting diuresis, dispelling stasis, and reducing swelling. It is mainly used for treating dysentery, enteritis, hepatitis, cholecystitis, bruises, rheumatic pain, painful carbuncles, external bleeding, and psoriasis.


创建人:
创建于:
2
天然药材系统命名法Systematic Nomenclature for Natural Medicinal Materials
NMM ID
nmm-05bc
系统名
Erigeron canadensis Herb
系统中文名
小蓬草全草(xiǎo péng cǎo quán cǎo)
通用名
Xiao-fei-peng
通用中文名
小飞蓬(xiǎo fēi péng)
类型
plant
物种基源
Erigeron canadensis | 小蓬草
药用部位
herb | 全草
特殊描述
炮制方法
系统名命名解释

本天然药材出自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目。
This Natural Medicinal Material is derived from the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

小飞蓬,中药名。为菊科植物小蓬草Conyzacanadensis(L.)Cronq.的全草。具有清热利湿,散瘀消肿的功效。主治痢疾,肠炎,肝炎,胆囊炎,跌打损伤,风湿骨痛,疮疖肿痛,外伤出血,牛皮癣。
Xiao-fei-peng, name of Chinese Medicinal Material. s the whole herb of the plant Conyza canadensis (L.) Cronq. of the family Asteraceae. It has the effects of clearing heat, promoting diuresis, dispelling stasis, and reducing swelling. It is mainly used for treating dysentery, enteritis, hepatitis, cholecystitis, bruises, rheumatic pain, painful carbuncles, external bleeding, and psoriasis.

通用名命名解释

NMMGN衍生自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目相关中药材中文名。
NMMGN follows the Chinese name of the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

上级药材
下级药材
创建人
审核专家
3
MLMD百科MLMD Encyclopedia

功效作用 功能
Efficacy and Functions

清热利湿,散瘀消肿。主治
Clearing heat, promoting dampness, dispelling stasis, and reducing swelling. Mainly used for治疗。

痢疾,肠炎,肝炎,胆囊炎,跌打损伤,风湿骨痛,疮疖肿痛,外伤出血,牛皮癣。用法用量
Dysentery, enteritis, hepatitis, cholecystitis, contusions, rheumatic pain, abscesses, external bleeding, and psoriasis. Dosage and administration.

内服:煎汤,15-30g。外用:适量,鲜品捣敷。化学成分
Internal use: Decoction, 15-30g. External use: Appropriate amount, fresh product mashed for application. Chemical components.

1、全草含挥发油,其中含柠檬烯,芳樟醇,乙酸亚油醇酯及醛类,母菊酯,去氢母菊酯和矢车菊属烃X。2、地上部分含β-檀香萜烯,花侧柏烯,β-雪松烯,α-姜黄烯,γ-荜澄茄烯,柠檬烯,醛类,松油醇,二戊烯,枯牧烯,邻苄基苯甲酸,皂甙,高山黄芩甙,γ-内酯类,苦味质,树脂,胆碱,维生素等。药理作用

  1. The whole plant contains volatile oil, including limonene, linalool, ethyl linoleate, aldehydes, matricin, dehydromatricin, and a hydrocarbon X of the genus Tanacetum. 2. The above-ground parts contain β-santalene, caryophyllene, β-cedrene, α-turmerone, γ-curcumene, limonene, aldehydes, pinene, diene, cuparene, para-benzyl benzoic acid, saponins, highland scutellarein glucoside, γ-lactones, bitter substances, resins, choline, vitamins, etc. Pharmacological effects.

1、抗炎抗菌作用:小飞蓬地上部分石油醚和乙醇提取物对大鼠角叉菜胶和甲醛性足肿胀有抑制作用。石油醚提取物中的β-雪松烯是抗炎活性成分。小飞蓬可用于治疗细菌性痢疾,全草醚提取液体内外抑菌作用试验确定香草酸、丁香酸为主要抗菌有效成分。2、对心血管系统的作用:小飞蓬全草总黄酮水溶性部位可使15-甲基前列腺素F2α所致的收缩的离体猪冠状动脉得到舒张,终浓度为4mg(浸膏)/ml时作用即显著。小飞蓬水提物有轻微而短暂的降压作用,可抑制心脏,增加呼吸幅度,但对平滑肌和骨骼肌无作用。相关论述

  1. Anti-inflammatory and antibacterial effects: The aerial parts of Artemisia capillaris have inhibitory effects on carrageenan-induced paw edema and formalin-induced paw swelling in rats when extracted with petroleum ether and ethanol. β-cedrene in the petroleum ether extract is the active anti-inflammatory component. Artemisia capillaris can be used to treat bacterial dysentery, and experiments on the inhibitory effects of the whole herb ether extract both internally and externally confirmed that rosmarinic acid and butyric acid are the main effective antibacterial components. 2. Effects on the cardiovascular system: The water-soluble portion of total flavonoids from the whole herb of Artemisia capillaris can dilate the contracted isolated porcine coronary artery induced by 15-methyl prostaglandin F2α, with a significant effect observed at a final concentration of 4mg (extract)/ml. The aqueous extract of Artemisia capillaris has a slight and transient hypotensive effect, can inhibit the heart, increase respiratory amplitude, but has no effect on smooth muscle and skeletal muscle. Related discussions.

1、《云南中草药》:“清热,解毒。”2、《湖南药物志》:“杀虫止痒祛风。”3、《广西本草选编》:“消肿止痛,祛风解毒。”4、《福建药物志》:“主治胆囊炎,肝炎,肾炎,中暑,喉痛,蛔虫病,关节痛。”5、南药《中草药学》:“祛风湿,止血。”6、《浙江药用植物志》:“清热利湿,散瘀消肿。主治痢疾,肠炎;外用治牛皮癣,跌打损伤,疮疖肿毒,风湿痹痛,外伤出血,中耳炎,眼结膜炎。”临床应用 相关配伍

  1. "Yunnan Herbal Medicine": "Clears heat, detoxifies."2. "Hunan Materia Medica": "Kills insects, relieves itching, dispels wind."3. "Guangxi Compendium of Materia Medica": "Reduces swelling, relieves pain, dispels wind, detoxifies."4. "Fujian Materia Medica": "Mainly used for treating cholecystitis, hepatitis, nephritis, heatstroke, sore throat, helminthiasis, and joint pain."5. "Chinese Herbal Medicine": "Dispels wind-damp, stops bleeding."6. "Zhejiang Medicinal Plants": "Clears heat, promotes diuresis, dispels blood stasis, reduces swelling. Mainly used for treating dysentery, enteritis; externally used for treating psoriasis, bruises, carbuncles, abscesses, rheumatic pain, external bleeding, otitis media, and conjunctivitis." Clinical applications and related compatibility.

1、治菌疾,肠炎:小飞蓬全草30g。水煎服。(《广西本草选编》)2、治慢性胆囊炎:小白酒草18g,鬼针草15g,南五味子根、两面针各6g。水煎服。(《福建药物志》)3、治结膜炎:鱼胆草鲜叶,捣汁滴眼。4、治中耳炎:鱼胆草鲜叶捣汁,加鳝鱼血滴耳。每日2次。5、治热性牙痛:鱼胆草鲜全草,捣烂含于牙痛处。(3-5方出自《云南中草药》)6、治牛皮癣:小飞蓬鲜叶揉擦患处,每日1-2次;如是脓疱型,先用全草水煎外洗,待好转后,改用鲜叶外搽;厚痂型,当痂皮教化剥去后,用鲜叶涂搽。(《广西本草选编》)7、治肾囊风:小飞蓬100g。煎水洗患处。(《湖南药物志》)加工炮制 采收加工

  1. For treating fungal diseases and enteritis: 30g of whole herb of Artemisia capillaris. Decoction and take orally. (From "Selected Compilation of Guangxi Materia Medica")2. For treating chronic cholecystitis: 18g of Hedyotis diffusa, 15g of Lysimachia christinae, 6g each of the roots of Schisandra chinensis and Herba Lysimachiae. Decoction and take orally. (From "Fujian Pharmacopoeia")3. For treating conjunctivitis: Fresh leaves of Houttuynia cordata, extract the juice and apply to the eyes.4. For treating otitis media: Crush fresh leaves of Houttuynia cordata to extract the juice, add blood of eel and instill into the ear. Twice daily.5. For treating heat-related toothache: Fresh whole herb of Houttuynia cordata, crush and apply to the painful tooth. (The 3rd to 5th remedies are from "Yunnan Chinese Herbal Medicine")6. For treating psoriasis: Rub fresh leaves of Artemisia capillaris on the affected area 1-2 times daily; for pustular type, first use decoction of the whole herb for external washing, then switch to applying fresh leaves after improvement; for thick crust type, remove the scab and apply fresh leaves. (From "Selected Compilation of Guangxi Materia Medica")7. For treating renal cystic wind: 100g of Artemisia capillaris. Decoction for washing the affected area. (From "Hunan Pharmacopoeia")

春、夏季采收鲜用或切段晒干。药材鉴别 药材性状
In spring and summer, the herbs are harvested fresh or cut into sections and dried in the sun. Identification of medicinal herbs and their properties.

茎直立,表面黄绿或绿色,具细棱及粗糙毛。单叶互生,叶片展平后线状披针形,基部狭,先端渐尖,疏锯齿缘或全缘,有长缘毛。多数小头状花序集成圆锥花序状,花黄棕色。气香特异,味微苦。植物学信息 植物种属
The stem is erect, yellow-green or green in color, with fine edges and rough hairs. The single leaves are opposite, with lanceolate shape when spread out, narrow at the base, gradually pointed at the tip, sparsely serrated or entire margins, and long marginal hairs. The majority of the small head-like flower clusters are gathered into cone-shaped inflorescences, with yellow-brown flowers. The plant has a unique fragrance and a slightly bitter taste. Botanical information about the plant species.

菊科白酒草属小蓬草。形态特征
The genus Artemisia of the Asteraceae family includes small herbaceous plants. Morphological characteristics.

一年生草本,高50-100cm。具锥形直根。茎直立,有细条纹及粗糙毛,上部多分枝,呈圆锥状,小枝柔弱。单叶互生;基部叶近匙形,长7-10cm,宽1-1.5cm,先端尖,基部狭,全缘或具微锯齿,边缘有长睫毛,无明显的叶柄;上部叶条形或条状披针形。头状花序多数,直径约4mm,有短梗,密集成圆锥状或伞房圆锥状;总苞半球形,直径约3mm;总苞片2-3层,条状披针形,边缘膜质,几无毛;舌状花直立,白色微紫,条形至披针形;两性花筒状,5齿裂。瘦果矩圆形;冠毛污白色,刚毛状。花期5-9月。分布区域
A one-year herbaceous plant, 50-100cm tall, with a conical taproot. The stem is erect, with fine stripes and rough hairs, branching mostly in the upper part, forming a conical shape, with soft and weak small branches. The leaves are alternate; the basal leaves are spoon-shaped, 7-10cm long, 1-1.5cm wide, pointed at the tip, narrow at the base, with entire margins or slightly serrated, long ciliate on the edges, without obvious petioles; the upper leaves are linear or linear-lanceolate. The capitulum has many flower heads, about 4mm in diameter, with short stalks, densely arranged in a conical or umbel conical shape; the involucre is hemispherical, about 3mm in diameter, with 2-3 layers of linear-lanceolate involucral bracts, membranous on the edges, almost without hairs; the ligulate flowers are erect, white with a hint of purple, linear to lanceolate; the bisexual flowers are tubular, 5-toothed. The achene is rectangular; the pappus is dirty white, bristle-like. The flowering period is from May to September. Distribution area.

分布于东北地区及内蒙古、山西、陕西、山东、浙江、江西、福建、台湾、河南、湖北、广西、四川及云南等地。道地产区
Distributed in the northeastern region, Inner Mongolia, Shanxi, Shaanxi, Shandong, Zhejiang, Jiangxi, Fujian, Taiwan, Henan, Hubei, Guangxi, Sichuan, Yunnan, and other areas. Authentic production area.

我国南北地均产。自产自销。生长环境
Both the northern and southern regions of our country produce Chinese medicinal herbs. The herbs are grown and consumed locally.

生于山坡、草地或田野、路旁。
Born on hillsides, grasslands, fields, or roadsides.


创建人:
创建于:
4
成分Ingredients
无相关数据
5
相关靶点Related Targets
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-靶点关系的文献证据。
无相关数据
6
相关疾病Related Diseases
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-疾病关系的文献证据。
无相关数据