赛北紫堇,中药名。为罂粟科植物赛北紫堇Corydalisimpatiens(Pall.)Fisch.[C.sibirica(L.f.)Pers.var.impatiens(Pall.)Regel]的全草。分布于内蒙古、甘肃、青海、四川及西藏等地。具有活血散瘀,行气止痛,清热解毒之功效。常用于胃脘痛,肝炎,胆囊炎,腰腿痛,痈肿,疥癣,毒蛇咬伤,刀伤。
Sai-bei-zi-jin, name of Chinese Medicinal Material. s the whole herb of Corydalisimpatiens (Pall.) Fisch. [C.sibirica (L.f.) Pers. var. impatiens (Pall.) Regel], a plant of the Papaveraceae family. It is distributed in Inner Mongolia, Gansu, Qinghai, Sichuan, and Tibet. It is known for its functions of promoting blood circulation, dispelling blood stasis, regulating qi, relieving pain, clearing heat, and detoxification. It is commonly used for epigastric pain, hepatitis, cholecystitis, lumbago, carbuncles, scabies, snake bites, and knife wounds.
NMM ID | nmm-04dk |
系统名 | Corydalis impatiens Herb |
系统中文名 | 塞北紫堇全草(sài běi zǐ jǐn quán cǎo) |
通用名 | Sai-bei-zi-jin |
通用中文名 | 赛北紫堇(sài běi zǐ jǐn) |
类型 | plant |
物种基源 | Corydalis impatiens | 塞北紫堇 |
药用部位 | herb | 全草 |
特殊描述 | |
炮制方法 | |
系统名命名解释 | 本天然药材出自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目。 赛北紫堇,中药名。为罂粟科植物赛北紫堇Corydalisimpatiens(Pall.)Fisch.[C.sibirica(L.f.)Pers.var.impatiens(Pall.)Regel]的全草。分布于内蒙古、甘肃、青海、四川及西藏等地。具有活血散瘀,行气止痛,清热解毒之功效。常用于胃脘痛,肝炎,胆囊炎,腰腿痛,痈肿,疥癣,毒蛇咬伤,刀伤。 |
通用名命名解释 | NMMGN衍生自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目相关中药材中文名。 |
上级药材 | |
下级药材 | |
创建人 | |
审核专家 |
功效作用 功能
Efficacy and Functions
活血散瘀,行气止痛,清热解毒。主治
Promoting blood circulation to remove blood stasis, regulating qi to relieve pain, and clearing heat and detoxifying. Mainly used for治疗。
用于胃脘痛,肝炎,胆囊炎,腰腿痛,痈肿,疥癣,毒蛇咬伤,刀伤。用法用量
Indications: Stomach pain, hepatitis, cholecystitis, lumbago and leg pain, carbuncle, scabies, snake bites, and knife wounds. Dosage and Administration:
内服:煎汤,3-6g。外用:适量,捣烂敷患处。相关论述
Internal use: Decoction, 3-6g. External use: Appropriate amount, mashed and applied to the affected area. Relevant discussion.
1、《度母本草》:“消肿,治跌打损伤。”2、《蓝琉璃》:“治胆囊炎,时疫感冒。”3、《甘露本草明镜》:“治五脏热,血热,疮疖等。”4、《度母本草》:“味苦、涩。”5、《蓝琉璃》:“味苦,性凉。”6、《甘露本草明镜》:“味苦,消化后味苦,性凉。临床应用 相关配伍
- "Mother Medicine for Swelling: Treats swelling and injuries from falls and blows."2. "Blue Lapis: Treats cholecystitis and seasonal flu."3. "Sweet Dew Herbal Mirror: Treats internal heat in the five organs, blood heat, sores, and abscesses."4. "Mother Medicine for Swelling: Taste is bitter and astringent."5. "Blue Lapis: Taste is bitter, and nature is cold."6. "Sweet Dew Herbal Mirror: Taste is bitter, becomes bitter after digestion, nature is cold. Clinical application involves related compatibility."
1、治胃及肝脏痞瘤:扎桑三两,花椒、半夏、高原毛茛、白花木通、虎掌草子、大狼毒各一两,硇砂五钱,光明盐五钱,小檗、近梗叶柳与山杨三者炭各一两,轮叶棘豆一两半。以上十三味药混合,粉碎成细粉,用水适量拌合成糊状。取适量涂于肝区或胃部。2、治跌打损伤、疮疖肿毒:扎桑十钱,达夏(镰形棘豆)三钱,倒提壶五钱,洋金花二钱,羌活根五钱。以上五味药混合,粉碎成细粉。每次适量,调敷于患处。(1-2方出自《度母本草》)加工炮制 采收加工
- Treatment for gastric and hepatic distension: Sangzang 30 grams, Sichuan peppercorn, Banxia (Pinellia ternata), Gao Yuan Maogen (Rhizoma Cimicifugae), Baihua Mutong (Akebia), Hu Zhang Caozi (Polygonum cuspidatum), Da Langdu (Aconitum carmichaelii) each 30 grams, Xiongshi (Glauber's salt) 15 grams, Guangming Yan (rock salt) 15 grams, Xiaobo (Berberis), Jingeng Yeliu (Salix rosthornii), and Shanyang (Populus davidiana) charcoal each 30 grams, Lunye Jidou (Cassia tora) 15 grams. The above thirteen herbs are mixed, ground into fine powder, and mixed with water to form a paste. Apply an appropriate amount to the liver area or stomach.2. Treatment for bruises, injuries, ulcers, and swellings: Sangzang 30 grams, Daxia (Cassia obtusifolia) 9 grams, Da Tihu (Semen Pharbitidis) 15 grams, Yangjinhua (Daphne genkwa) 6 grams, Qianghuo (Notopterygium root) 15 grams. The above five herbs are mixed, ground into fine powder. Apply an appropriate amount to the affected area each time. (The above prescriptions are from "Dumubenzao"). Processing and preparation: Harvesting and processing.
夏季采收,洗净,晒干或鲜用。植物学信息 植物种属
Harvest in summer, wash, dry in the sun or use fresh. Botanical information: plant species.
罂粟科植物赛北紫堇。形态特征
The Papaveraceae plant is Corydalis yanhusuo. Morphological characteristics.
一年生或二年生草本,高35-65cm,无毛。主根直长。茎直立,有分枝。基生叶多数,柄长4-6cm,基部成鞘,叶片轮廓三角形,长8-10cm,二至三回羽状全裂,一回裂片通常2对,末回裂片倒卵形至倒披针形,宽2-5mm;茎生叶2-4枚,互生,疏离,均具柄,柄基成鞘。总状花序顶生,长2.5-8cm,果时可达14cm,花多,上密下疏;苞片长2-7mm,花序下部者二回羽状分裂,最上部者不裂,狭披针形;花梗较苞片略短;花冠黄色,长7-8mm,鸡冠状突起低,距圆筒状,占外轮上瓣长的1/3,略向上弯曲,蜜腺贯穿距的1/2;子房条形,柱头2裂。蒴果条状长圆形,长1-1.2cm。种子1列,3-7枚。花期6-8月,果期7-9月。分布区域
It is an annual or biennial herb, 35-65cm tall, and glabrous. The main root is straight and long. The stem is erect with branches. There are many basal leaves, with petioles 4-6cm long, sheathing at the base. The leaf blade is triangular in outline, 8-10cm long, bipinnately or tripinnately lobed, with usually 2 pairs of lobes in the first division, and the terminal lobes are ovate to lanceolate, 2-5mm wide. There are 2-4 cauline leaves on the stem, opposite, sparse, all with petioles sheathing at the base. The terminal raceme is terminal, 2.5-8cm long, up to 14cm when fruiting, with many flowers, dense above and sparse below. The bracts are 2-7mm long, with the lower part of the raceme bipinnately divided and the upper part not divided, narrowly lanceolate. The pedicels are slightly shorter than the bracts. The corolla is yellow, 7-8mm long, with a low crest, tubular, occupying 1/3 of the length of the outer lobe, slightly curved upwards, with nectaries penetrating halfway to the crest. The ovary is linear with 2-cleft stigma. The capsule is linear-elliptic, 1-1.2cm long. Seeds are in a single row, 3-7 in number. It flowers from June to August and fruits from July to September. Distribution area.
分布于内蒙古、甘肃、青海、四川及西藏等地。生长环境
Distributed in Inner Mongolia, Gansu, Qinghai, Sichuan, and Tibet, among other places. Growing environment.
生于山地草坡上、疏林下。
Born on the grassy slopes of the mountain and under sparse forests.