神农Alpha
天然药材
螃蟹七块茎
nmm
natural_medicinal_material
cmm
chinese_medicinal_material
创建于:
最后更新于:
内容贡献者 (0)
1
摘要Abstract

螃蟹七,中药名。为天南星科植物螃蟹七ArisaemafargesiiBuchet[A.Purpure-ogaleatumauct.NonEngl.]的块茎。螃蟹七分布于陕西、甘肃、湖北、四川等地。具有燥湿,祛风,化痰,散结之功效。常用于中风口眼歪斜,半身不遂,破伤风口噤,颈项强直,小儿惊风,痰咳,痈疽,肿毒。
Pang-xie-qi, name of Chinese Medicinal Material. the tuber of Arisaema fargesii Buchet [A. purpure-ogaleatum auct. Non Engl.], a plant of the Araceae family. Pang-xie-qi is distributed in Shaanxi, Gansu, Hubei, Sichuan, and other regions. It is known for its functions of drying dampness, dispelling wind, resolving phlegm, and dispersing masses. It is commonly used for conditions such as facial paralysis and deviation of the eyes and mouth due to stroke, hemiplegia, tetanus with locked jaw, stiff neck, infantile convulsions, phlegm cough, carbuncles, abscesses, and toxic swellings.


创建人:
创建于:
2
天然药材系统命名法Systematic Nomenclature for Natural Medicinal Materials
NMM ID
nmm-0463
系统名
Arisaema fargesii Stem-tuber
系统中文名
螃蟹七块茎(páng xiè qī kuài jīng)
通用名
Pang-xie-qi
通用中文名
螃蟹七(páng xiè qī)
类型
plant
物种基源
Arisaema fargesii | 螃蟹七
药用部位
stem tuber | 块茎
特殊描述
炮制方法
系统名命名解释

本天然药材出自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目。
This Natural Medicinal Material is derived from the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

螃蟹七,中药名。为天南星科植物螃蟹七ArisaemafargesiiBuchet[A.Purpure-ogaleatumauct.NonEngl.]的块茎。螃蟹七分布于陕西、甘肃、湖北、四川等地。具有燥湿,祛风,化痰,散结之功效。常用于中风口眼歪斜,半身不遂,破伤风口噤,颈项强直,小儿惊风,痰咳,痈疽,肿毒。
Pang-xie-qi, name of Chinese Medicinal Material. the tuber of Arisaema fargesii Buchet [A. purpure-ogaleatum auct. Non Engl.], a plant of the Araceae family. Pang-xie-qi is distributed in Shaanxi, Gansu, Hubei, Sichuan, and other regions. It is known for its functions of drying dampness, dispelling wind, resolving phlegm, and dispersing masses. It is commonly used for conditions such as facial paralysis and deviation of the eyes and mouth due to stroke, hemiplegia, tetanus with locked jaw, stiff neck, infantile convulsions, phlegm cough, carbuncles, abscesses, and toxic swellings.

通用名命名解释

NMMGN衍生自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目相关中药材中文名。
NMMGN follows the Chinese name of the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

上级药材
下级药材
创建人
审核专家
3
MLMD百科MLMD Encyclopedia

功效作用 功能
Efficacy and Functions

燥湿,祛风,化痰,散结。主治
Drying dampness, dispelling wind, resolving phlegm, and dispersing masses. Main treatment.

用于中风口眼歪斜,半身不遂,破伤风口噤,颈项强直,小儿惊风,痰咳,痈疽,肿毒。用法用量
Used for facial paralysis after stroke, hemiplegia, tetanus with trismus, stiff neck, infantile convulsions, phlegm cough, carbuncle, and swelling. Dosage and administration.

内服:煎汤,3-6g(须经炮制后使用);或入丸、散。外用:适量,捣敷。药理作用
Internal use: Decoction, 3-6g (must be processed before use); or made into pills or powder. External use: Apply an appropriate amount topically. Pharmacological actions.

抗惊厥作用。临床应用 相关配伍
Anticonvulsant effect. Clinical application and related compatibility.

1、治痰饮喘咳:制螃蟹七三钱,陈皮、法夏、茯苓、炙桑皮各三钱,水煎服。2、治跌打损伤:制螃蟹七、红毛七、见血飞、红牛膝、八爪金龙、大救驾各三钱,泡酒服。3、治痈肿、蛇伤:生螃蟹七适量,捣烂外敷。附注

  1. Treatment for phlegm, edema, asthma, and cough: Take 21 grams of processed crab, and 9 grams each of tangerine peel, fa xia (a type of herb), poria cocos, and baked mulberry bark. Decoct in water and take orally.2. Treatment for bruises and injuries: Take 21 grams each of processed crab, red hair, xue fei (a type of herb), red deer antler, ba zhua jin long (a type of herb), and da jiu jia (a type of herb). Soak in alcohol and take orally.3. Treatment for abscesses and snake bites: Take an appropriate amount of fresh crab, mash it into a paste, and apply externally. Additional notes.

同属植物紫鹿药SmilacinapurpureaWall.,在西藏地区亦以根状茎同供药用。加工炮制 采收加工
The plant Smilacina purpurea Wall., also known as purple deer medicine, is used for medicinal purposes in the Tibet region, where the rhizome is also used. The processing involves harvesting and processing.

秋后采挖,洗净,鲜用或切片晒干。炮制方法
After harvesting in autumn, wash the herbs, use them fresh, or slice them and dry them in the sun. Processing method.

去杂,洗净,闷润,切段,干燥。药材鉴别 鉴别
Remove impurities, wash clean, steam until moist, cut into sections, and dry. Identify the medicinal herbs.

螃蟹七一、药材性状~块茎多呈扁平皿状,直径2-4cm,高5-10mm,亦有呈不规则半球形。表面淡黄棕色或绿黑色,有的可见未去净的淡棕色外皮。顶端凹陷(茎痕),周围有数个深陷的须根痕,周边有侧芽,呈长圆形突起,其顶端凹陷。质坚硬,呈角质状,有的略透明。无臭,味辣而麻。~螃蟹七二、饮片性状~本品呈扁平类圆球状。直径3-5cm。表面棕色,光滑。顶端茎痕平坦,根痕较粗。茎痕周围有多数突起的球状侧芽,质坚硬。~药材性状
Crab shell, Part One: Morphological characteristics of the medicinal material. The tuber is mostly flat and dish-shaped, with a diameter of 2-4cm and a height of 5-10mm. Some may have irregular hemispherical shapes. The surface is light yellow-brown or green-black, with some showing a light brown outer skin that has not been completely removed. The top is concave (stem scar), with several deep sunken root marks around it. There are lateral buds around the edge, which are elongated and protruding, with a concave top. The texture is hard and horny, slightly transparent. It has no odor, and tastes spicy and numbing.Crab shell, Part Two: Morphological characteristics of the medicinal slice. This product is flat and round like a ball, with a diameter of 3-5cm. The surface is brown and smooth. The top stem scar is flat, and the root marks are relatively thick. There are many protruding spherical lateral buds around the stem scar, with a hard texture.

一、药材性状:块茎多呈扁平皿状,直径2-4cm,高5-10mm,亦有呈不规则半球形。表面淡黄棕色或绿黑色,有的可见未去净的淡棕色外皮。顶端凹陷(茎痕),周围有数个深陷的须根痕,周边有侧芽,呈长圆形突起,其顶端凹陷。质坚硬,呈角质状,有的略透明。无臭,味辣而麻二、饮片性状:本品呈扁平类圆球状。直径3-5cm。表面棕色,光滑。顶端茎痕平坦,根痕较粗。茎痕周围有多数突起的球状侧芽,质坚硬。植物学信息 植物种属

  1. Medicinal material characteristics: The rhizomes are mostly flat and dish-shaped, with a diameter of 2-4cm and a height of 5-10mm, some are irregularly hemispherical. The surface is light yellow-brown or green-black, with some showing light brown outer skin that has not been removed. The top is concave (stem scar), with several deep sunken root scars around it, and there are lateral buds on the periphery, which are elongated oval protrusions with a concave top. The texture is hard, horny, and some are slightly transparent. It has no odor, and tastes spicy and numbing.2. Herbal slice characteristics: This product is flat and round like a ball. It has a diameter of 3-5cm. The surface is brown and smooth. The top stem scar is flat, and the root scar is relatively thick. There are many protruding spherical lateral buds around the stem scar, and the texture is hard. Botanical information: Plant species.

天南星科植物螃蟹七。形态特征
Aconitum carmichaelii Debeaux, a plant of the Ranunculaceae family. Morphological characteristics.

螃蟹七又名紫盔天南星、城口天南星。多年生草本。块茎扁球形,直径3-5cm,常具多数小球茎。鳞叶3,褐色,宽2-2.5cm,向上渐狭,最上的长约15cm。叶柄长20-40cm,粗6-7mm,下部1/4具鞘;叶片3深裂至3全裂,裂片全缘,中裂片近菱形,卵状长圆形至卵形,长17-32cm,宽15-25cm;侧裂片斜椭圆形,长9-23cm,宽6-16cm;中肋背面隆起,侧脉9-10对,集合脉距边缘约5mm。花序柄比叶柄短而细,长18-26cm。佛焰苞紫色,有苍白色线状条纹,管部近圆柱形,长4-8cm,直径1.5-2cm,喉部边缘耳状反卷;檐部长圆三角形,拱形下弯或近直立,长6-12cm,宽4-4.5cm,长渐尖,具长1-4cm的尾尖。肉穗花序单性,雄花序长2.5-3cm,圆柱形,粗4-5mm,雄花有花药2-4,药室卵圆形,基部叉开,顶孔开裂;雌花序长约2cm,子房具棱,顶部常圆形,花柱极短而粗,柱头有毛;附属器粗壮,圆锥状,长约4.5-9cm,基部骤狭成短柄,上部长渐尖,先端钝,粗1.5-5mm,近直立或上部略弯。花期5-6月。分布区域
The herbaceous perennial known as Patrinia scabiosaefolia is also called Purple Helmet Tiananxing and Chengkou Tiananxing. It has a flattened spherical tuber, with a diameter of 3-5cm, often with numerous small tubers. It has 3 brown scale leaves, 2-2.5cm wide, gradually narrowing upwards, with the uppermost leaf being about 15cm long. The leaf stalk is 20-40cm long, 6-7mm thick, with the lower 1/4 having sheaths; the leaf blade is deeply 3-lobed to 3-pinnate, with lobes having entire margins. The central lobe is nearly rhombic, ovate to ovate-oblong, 17-32cm long and 15-25cm wide; the lateral lobes are obliquely elliptic, 9-23cm long and 6-16cm wide. The midrib is raised on the back, with 9-10 pairs of lateral veins, and the distance between the veins and the edge is about 5mm. The inflorescence stalk is shorter and thinner than the leaf stalk, 18-26cm long. The bracts are purple with pale linear stripes, the tube is nearly cylindrical, 4-8cm long and 1.5-2cm in diameter, with the margin of the throat ear-shaped and curled back; the limb is oblong-triangular, arched downward or nearly erect, 6-12cm long and 4-4.5cm wide, gradually tapering to a point, with a tail tip 1-4cm long. The spike inflorescence is unisexual, with the male spike 2.5-3cm long, cylindrical, 4-5mm thick, with 2-4 anthers, each with an oval anther sac that splits at the base and opens at the top; the female spike is about 2cm long, with ridges on the ovary, often rounded at the top, a very short and thick style with hairy stigma; the appendage is stout, conical, 4.5-9cm long, abruptly narrowed at the base into a short stalk, gradually tapering towards the top, blunt at the tip, 1.5-5mm thick, nearly erect or slightly curved at the top. The flowering period is from May to June. Distribution area.

我国特有。分布于陕西、甘肃、湖北、四川等地。生长环境
Endemic to China, distributed in Shaanxi, Gansu, Hubei, Sichuan, and other regions. Growing environment.

生于海拔900-1600m的林下或灌丛内多石处。
It grows in rocky areas under the forest or shrubs at an altitude of 900-1600 meters.


创建人:
创建于:
4
成分Ingredients
无相关数据
5
相关靶点Related Targets
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-靶点关系的文献证据。
无相关数据
6
相关疾病Related Diseases
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-疾病关系的文献证据。
无相关数据