神农Alpha
天然药材
鸡腿堇菜全草
nmm
natural_medicinal_material
cmm
chinese_medicinal_material
创建于:
最后更新于:
内容贡献者 (0)
1
摘要Abstract

走边疆,中药材名。为堇菜科植物鸡腿堇菜Viola acuminata Ledeb.的全草。夏秋采收,晒干或鲜用。具有清热解毒,消肿止痛的功效。主治肺热咳嗽,跌打肿痛,疮疖肿毒,急性传染性肝炎。
Travel to the , name of Chinese Medicinal Material. rder areas. This refers to the whole plant of Viola acuminata Ledeb., a plant in the Violaceae family. It is harvested in summer and autumn, and can be dried or used fresh. It has the functions of clearing heat, detoxifying, reducing swelling, and relieving pain. It is mainly used to treat lung heat cough, traumatic swelling and pain, carbuncle and swelling, and acute infectious hepatitis.


创建人:
创建于:
2
天然药材系统命名法Systematic Nomenclature for Natural Medicinal Materials
NMM ID
nmm-0269
系统名
Viola acuminata Herb
系统中文名
鸡腿堇菜全草(jī tuǐ jǐn cài quán cǎo)
通用名
Zou-bian-jiang
通用中文名
走边疆(zǒu biān jiāng)
类型
plant
物种基源
Viola acuminata | 鸡腿堇菜
药用部位
herb | 全草
特殊描述
炮制方法
系统名命名解释

本天然药材出自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目。
This Natural Medicinal Material is derived from the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

走边疆,中药材名。为堇菜科植物鸡腿堇菜Viola acuminata Ledeb.的全草。夏秋采收,晒干或鲜用。具有清热解毒,消肿止痛的功效。主治肺热咳嗽,跌打肿痛,疮疖肿毒,急性传染性肝炎。
Travel to the , name of Chinese Medicinal Material. rder areas. This refers to the whole plant of Viola acuminata Ledeb., a plant in the Violaceae family. It is harvested in summer and autumn, and can be dried or used fresh. It has the functions of clearing heat, detoxifying, reducing swelling, and relieving pain. It is mainly used to treat lung heat cough, traumatic swelling and pain, carbuncle and swelling, and acute infectious hepatitis.

通用名命名解释

NMMGN衍生自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目相关中药材中文名。
NMMGN follows the Chinese name of the "National Administration of Traditional Chinese Medicine Terminology Achievement Transformation and Standard Promotion" project.

上级药材
下级药材
创建人
审核专家
3
MLMD百科MLMD Encyclopedia

功效作用 功能
The efficacy and functions.

清热解毒,消肿止痛。主治
Clearing heat, detoxifying, reducing swelling, and relieving pain. Mainly used for治疗。

肺热咳嗽,跌打肿痛,疮疖肿毒,急性传染性肝炎。用法用量
Lung heat cough, trauma swelling and pain, ulcer and abscess, acute infectious hepatitis. Dosage and administration.

内服:煎汤,9-15g;鲜品30-60g;或捣汁服。外用:捣敷。临床应用 相关配伍
Internal use: Decoction, 9-15g; Fresh product 30-60g; or mashed for juice. External use: Mashed for poultice. Clinical applications and related compatibility.

治急性传染性肝炎:鸡腿堇菜30g,茵陈15g。水煎服。(《山西中草药》)加工炮制 采收加工
Treatment for acute infectious hepatitis: 30g of chicken leg and 15g of Yin Chen. Decoction and take orally. (From "Shanxi Chinese Herbal Medicine") Processing and preparation: Harvest and process.

7-10月采收,晒干或鲜用。药材鉴别 药材性状
Harvest from July to October, and dry in the sun or use fresh. Identification of medicinal materials and their properties.

多皱缩成团。根数条,棕褐色。茎数枝丛生,托叶羽状深裂,多卷缩成条状,叶片心形。有时可见椭圆形蒴果。气微,味微苦。植物学信息 植物种属
The leaves are wrinkled and clustered, with several brownish roots. The stems are branched and densely clustered, with deeply lobed pinnate stipules that are often curled into strips, and the leaf blades are heart-shaped. Occasionally, elliptical capsules can be observed. The plant has a faint aroma and a slightly bitter taste. Botanical information about the plant species is available.

堇菜科植物鸡腿堇菜。形态特征
The plant belongs to the family of Portulacaceae, and it is called "Portulaca oleracea." Here are its morphological characteristics.

多年生草本,高10-40cm。通常无基生叶。根茎较粗,垂直或倾斜,密生多条淡褐色根。茎直立,通常2-4条丛生,无毛或上部有毛。时互生;叶柄下部者较长,上部者较短;托叶大,叶状,草质,通常羽状深裂呈流苏状,或浅裂呈牙齿状;叶片心形、卵状心形或卵形,长1.5-5.5cm,宽1.5-4.5cm,先端锐尖、短渐尖至长渐尖,基部通常心形,边缘有钝齿,两面有细短毛或仅叶脉有毛。花淡紫色或近白色,具长梗;花梗细,超出于叶,上部有2枚线形小苞片;萼片5,线状披针形,基部有附属物,末端截形;花瓣5,近白色或淡紫色,较小;距通常直,长1.5-3.5mm,呈囊状,末端钝;雄蕊5,花丝短而宽;子房上位,1室,圆锥状,无毛,花柱基部微向前膝屈,向上渐增粗,先端具短喙。蒴果椭圆形,长约1cm,无毛,先端渐尖。花、果期5-9月。分布区域
Perennial herb, 10-40cm tall. Usually without basal leaves. The rhizome is thick, vertical or inclined, densely covered with several light brown roots. The stem is erect, usually 2-4 clustered, hairless or hairy in the upper part. Leaves are opposite; the lower leaf stalks are longer, the upper ones are shorter; the stipules are large, leaf-like, herbaceous, usually pinnately deeply lobed like a tassel, or shallowly lobed like teeth; leaf blades are heart-shaped, ovate-heart-shaped, or ovate, 1.5-5.5cm long, 1.5-4.5cm wide, acute or shortly acuminate at the apex, usually heart-shaped at the base, with obtuse teeth on the margin, and fine short hairs on both sides or only on the veins. The flowers are pale purple or nearly white, with long pedicels; the pedicels are slender, exceeding the leaves, with two linear small bracts in the upper part; the sepals are 5, linear-lanceolate, with appendages at the base, and truncate at the apex; the petals are 5, nearly white or pale purple, relatively small; the spur is usually straight, 1.5-3.5mm long, pouch-shaped, and blunt at the tip; the stamens are 5, with short and wide filaments; the ovary is superior, 1-celled, conical, hairless, with the base of the style slightly bent forward, gradually thickening upwards, and with a short beak at the apex. The capsule is ellipsoidal, about 1cm long, hairless, and gradually pointed at the tip. Flowering and fruiting period is from May to September. Distribution area.

分布于东北、华北及陕西、甘肃、河南、山东、江苏、安徽、浙江等地。生长环境
Distributed in Northeast China, North China, Shaanxi, Gansu, Henan, Shandong, Jiangsu, Anhui, Zhejiang, and other regions. Growing environment.

生于杂木林下、林缘、灌丛、山坡草地或溪谷湿地等处。
Born in mixed deciduous forests, forest edges, thickets, mountain grasslands, or stream valley wetlands.


创建人:
创建于:
4
成分Ingredients
无相关数据
5
相关靶点Related Targets
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-靶点关系的文献证据。
无相关数据
6
相关疾病Related Diseases
关于
En
由NMM所含成分推断,具有成分-疾病关系的文献证据。
无相关数据