根据《中国药典·2020年版·一部》记载:本品为玄参科植物地黄Rehmannia glutinosa Libosch.的新鲜块根。秋季釆挖,除去芦头、须根及泥沙,鲜用,习称“鲜地黄”。
This product is the fresh tuberous root of the plant Rehmannia glutinosa Libosch., which belongs to the Scrophulariaceae family. It is harvested in autumn, with the reed heads, fibrous roots, and sand removed for immediate use, commonly referred to as "Fresh Rehmannia".
NMM ID | nmm-00tv |
系统名 | Rehmannia glutinosa Root-tuber Dry |
系统中文名 | 干地黄块根(gàn dì huáng kuài gēn) |
通用名 | Sheng-di-huang |
通用中文名 | 生地黄(shēng dì huáng) |
类型 | plant |
物种基源 | Rehmannia glutinosa | 地黄 |
药用部位 | root tuber | 块根 |
特殊描述 | dry | 干 |
炮制方法 | |
系统名命名解释 | 根据《中国药典·2020年版·一部》记载:本品为玄参科植物地黄Rehmannia glutinosa Libosch.的新鲜块根。秋季釆挖,除去芦头、须根及泥沙,鲜用,习称“鲜地黄”。 |
通用名命名解释 | NMMGN衍生自《中国药典·2020年版·一部》相关中药材中文名。 |
上级药材 | |
下级药材 | |
创建人 | |
审核专家 |
地黄
中文文本参考:《中国药典(2020年版)》
English text reference: Chinese Pharmacopoeia (2020 Edition)
概述 Overview
本品为玄参科植物地黄Rehmannia glutinosa Libosch.的新鲜或干燥块根。秋季采挖,除去芦头、须根及泥沙,鲜用;或将地黄缓缓烘焙至约八成干。前者习称“鲜地黄”,后者习称“生地黄”。
Rehmannia Root is the fresh or dried tuberous root of Rehmannia glutinosa Libosch. (Fam. Scrophulariaceae). The drug is collected in autumn, removed from fibrous roots, rootlet and soil, used fresh, or dried in the sun and cut into thick slices, or dried after being processed with honey. The former is called "Fresh Rehmannia Root" and the latter is called "Raw Rehmannia Root".
性状 Description
鲜地黄 呈纺锤形或条状,长8~24cm,直径2~9cm。外皮薄,表面浅红黄色,具弯曲的纵皱纹、芽痕、横长皮孔样突起及不规则疤痕。肉质,易断,断面皮部淡黄白色,可见橘红色油点,木部黄白色,导管呈放射状排列。气微,味微甜、微苦。
Fresh Rehmannia Root is spindle-shaped or cylindrical, 8-24 cm long, 2-9 cm in diameter. Outer surface thin, light reddish-yellow, with curved longitudinal wrinkles, bud scars, transverse elongated corky protuberances and irregular scars. Texture, brittle, fracture surface pale yellowish-white, with orange-red oil spots, wood yellowish-white, with radiating arrangement of vessels. Odour, slight; taste, slightly sweet and slightly bitter.
生地黄 多呈不规则的团块状或长圆形,中间膨大,两端稍细,有的细小,长条状,稍扁而扭曲,长6~12cm,直径2~6cm。表面棕黑色或棕灰色,极皱缩,具不规则的横曲纹。体重,质较软而韧,不易折断,断面棕黄色至黑色或乌黑色,有光泽,具黏性。气微,味微甜。
Raw Rehmannia Root is irregularly massed or long cylindrical, enlarged in the middle, slightly slender at both ends, some small and long strip-shaped, slightly flat and twisted, 6-12 cm long, 2-6 cm in diameter. Surface brownish-black or brownish-grey, extremely wrinkled, with irregular transverse wrinkles. Texture, relatively soft and tough, not easily broken, fracture surface brownish-yellow to black or dark black, glossy, sticky. Odour, slight; taste, slightly sweet.
鉴别 Identification
(1)本品横切面:木栓细胞数列。栓内层薄壁细胞排列疏松;散有较多分泌细胞,含橙黄色油滴;偶有石细胞。韧皮部较宽,分泌细胞较少。形成层成环。木质部射线宽广;导管稀疏,排列成放射状。
(1) Transverse section of the drug: cork cells arranged in rows. Cells of the inner cork layer loosely arranged; numerous secretory cells scattered, containing orange-yellow oil droplets; occasional stone cells. Cortex relatively wide, with fewer secretory cells. Cambium ring-shaped. Xylem rays wide; vessels sparse, arranged radially.
生地黄粉末深棕色。木栓细胞淡棕色。薄壁细胞类圆形,内含类圆形核状物。分泌细胞形状与一般薄壁细胞相似,内含橙黄色或橙红色油滴状物。具缘纹孔导管和网纹导管直径约至92μm。
Powdered Raw Rehmannia Root is dark brown. Cork cells are light brown. Thin-walled cells are round, containing round nucleus-like substances. Secretory cells are similar in shape to general thin-walled cells, containing orange-yellow or orange-red oil droplets. There are marginal pitted vessels and reticulate vessels with a diameter of about 92μm.
(2)取本品粉末2g,加甲醇20ml,加热回流1小时,放冷,滤过,滤液浓缩至5ml,作为供试品溶液。另取梓醇对照品,加甲醇制成每1ml含0.5mg的溶液,作为对照品溶液。照薄层色谱法(通则0502)试验,吸取上述两种溶液各5μl,分别点于同一硅胶G薄层板上,以三氯甲烷-甲醇-水(14:6:1)为展开剂,展开,取出,晾干,喷以茴香醛试液,在105℃加热至斑点显色清晰。供试品色谱中,在与对照品色谱相应的位置上,显相同颜色的斑点。
Take 2g of the powder, add 20 ml of methanol, heat under reflux for 1 hour, cool, filter, concentrate the filtrate to 5 ml as the test solution. Take Aconitine CRS, add methanol to produce a solution containing 0.5 mg per ml as the Reference solution. Carry out the method for thin layer chromatography<0502>, using silica gel G as the coating substance and a mixture of chloroform-methanol-water (14:6:1) as the mobile phase. Apply separately to the plate 5 μl of each of the above two solutions. After developing and removal of the plate, dry in air. Spray with anisaldehyde test solution, heat at 105°C to the spots clear. The spot in the chromatogram obtained with the test solution corresponds in position and colour to the spot in the chromatogram obtained with the Reference solution.
(3)取本品粉末1g,加80%甲醇50ml,超声处理30分钟,滤过,滤液蒸干,残渣加水5ml使溶解,用水饱和的正丁醇振摇提取4次,每次10ml,合并正丁醇液,蒸干,残渣加甲醇2ml使溶解,作为供试品溶液。另取毛蕊花糖苷对照品,加甲醇制成每1ml含1mg的溶液,作为对照品溶液。照薄层色谱法(通则0502)试验,吸取上述供试品溶液5μl、对照品溶液2μl,分别点于同一硅胶G薄层板上,以乙酸乙酯-甲醇-甲酸(16∶0.5∶2)为展开剂,展开,取出,晾干,用0.1%的2,2-二苯基-1-苦肼基无水乙醇溶液浸板,晾干。供试品色谱中,在与对照品色谱相应的位置上,显相同颜色的斑点。
Take 1g of the powder, add 50 ml of 80% methanol, treat with ultrasound for 30 minutes, filter, evaporate the filtrate to dryness, dissolve the residue in 5 ml of water, shake with saturated n-butanol 4 times, each time 10 ml, combine the n-butanol solution, evaporate to dryness, dissolve the residue in 2 ml of methanol as the test solution. Take Stachyose CRS, add methanol to produce a solution containing 1 mg per ml as the Reference solution. Carry out the method for thin layer chromatography<0502>, using silica gel G as the coating substance and a mixture of ethyl acetate-methanol-formic acid (16:0.5:2) as the mobile phase. Apply separately to the plate 5 μl of the test solution and 2 μl of the Reference solution. After developing and removal of the plate, dry in air. Dip the plate into a 0.1% solution of 2,2-diphenyl-1-picrylhydrazyl in anhydrous ethanol, dry. The spot in the chromatogram obtained with the test solution corresponds in position and colour to the spot in the chromatogram obtained with t he Reference solution.
检查 Examination
水分 Water
生地黄 不得过15.0%(通则0832第二法)。
Not more than 15.0 per cent <0832,method 2>.
总灰分 Total ash
不得过8.0%(通则2302)。
Not more than 8.0 per cent <2302>.
酸不溶性灰分 Acid-insoluble ash
不得过3.0%(通则2302)。
Not more than 3.0 per cent <2302>.
浸出物 Extractives
照水溶性浸出物测定法(通则2201)项下的冷浸法测定,不得少于65.0%。
Carry out the method for determination of water-soluble Extractives <2201>, the cold maceration method, not less than 65.0 per cent.
含量测定 Assay
梓醇 照高效液相色谱法(通则0512)测定。
Carry out the method for determination of Aucubin <0512> by high performance liquid chromatography.
色谱条件与系统适用性试验 Chromatographic conditions and system suitability test
以十八烷基硅烷键合硅胶为填充剂;以甲醇-0.1%磷酸溶液(1∶99)为流动相;检测波长为210nm。理论板数按梓醇峰计算应不低于5000。
Use octadecylsilane bonded silica gel as the filler; use methanol-0.1% phosphoric acid solution (1:99) as the mobile phase; detect at a wavelength of 210nm. The theoretical plate number calculated based on the peak of Aucubin should not be less than 5000.
对照品溶液的制备 Preparation of reference solution
取梓醇对照品适量,精密称定,加流动相制成每1ml含50μg的溶液,即得。
Take an appropriate amount of Aucubin reference substance, accurately weigh, add the mobile phase to make a solution containing 50μg per 1ml.
供试品溶液的制备 Preparation of test solution
取本品(生地黄)切成约5mm的小块,经80℃减压干燥24小时后,磨成粗粉,取约0.8g,精密称定,置具塞锥形瓶中,精密加入甲醇50ml,称定重量,加热回流提取1.5小时,放冷,再称定重量,用甲醇补足减失的重量,摇匀,滤过,精密量取续滤液10ml,浓缩至近干,残渣用流动相溶解,转移至10ml量瓶中,并用流动相稀释至刻度,摇匀,滤过,取续滤液,即得。
Take the prepared slices of this product (Rehmannia Root) and cut them into small pieces of about 5mm. After drying under reduced pressure at 80°C for 24 hours, grind them into coarse powder. Take about 0.8g, accurately weigh, place it in a conical bottle with a stopper, accurately add 50ml of methanol, weigh, heat reflux for 1.5 hours, cool, weigh again, make up for the lost weight with methanol, shake well, filter, accurately take 10ml of the filtrate, concentrate to near dryness, dissolve the residue with the mobile phase, transfer to a 10ml volumetric flask, dilute to the mark with the mobile phase, shake well, filter, and take the filtrate.
测定法 Method of determination
分别精密吸取对照品溶液与供试品溶液各10μl,注入液相色谱仪,测定,即得。
Accurately take 10μl of the reference solution and the test solution, inject them into the liquid chromatograph, and determine.
含梓醇不得少于0.20%。
Content of Aucubin is not less than 0.20 per cent.
地黄苷D 照高效液相色谱法(通则0512)测定。
Rehmannioside D Carry out the method for determination of Rehmannioside D <0512> by high performance liquid chromatography.
色谱条件与系统适用性试验 Chromatographic conditions and system suitability test
以十八烷基硅烷键合硅胶为填充剂;以甲醇-0.1%磷酸溶液(5∶95)为流动相,检测波长为203nm。理论板数按地黄苷D峰计算应不低于5000。
Use octadecylsilane bonded silica gel as the filler; use methanol-0.1% phosphoric acid solution (5:95) as the mobile phase; detect at a wavelength of 203nm. The theoretical plate number calculated based on the peak of Rehmannioside D should not be less than 5000.
对照品溶液的制备 Preparation of reference solution
取地黄苷D对照品适量,精密称定,加25%甲醇制成每1ml含70μg的溶液,即得。
Take an appropriate amount of Rehmannioside D reference substance, accurately weigh, add 25% methanol to make a solution containing 70μg per 1ml.
供试品溶液的制备 Preparation of test solution
取本品(生地黄)切成约5mm的小块,经80℃减压干燥24小时后,研成粗粉,取约1g,精密称定,置具塞锥形瓶中,精密加入25%甲醇25ml,称定重量,超声处理(功率400W,频率50kHz)1小时,放冷,再称定重量,用25%甲醇补足减失的重量,摇匀,高速离心10分钟,取上清液滤过,取续滤液,即得。
Take the prepared slices of this product (Rehmannia Root) and cut them into small pieces of about 5mm. After drying under reduced pressure at 80°C for 24 hours, grind them into coarse powder. Take about 1g, accurately weigh, place it in a conical bottle with a stopper, accurately add 25% methanol 25ml, weigh, ultrasonicate (power 400W, frequency 50kHz) for 1 hour, cool, weigh again, make up for the lost weight with 25% methanol, shake well, centrifuge at high speed for 10 minutes, take the supernatant and filter, and take the filtrate.
测定法 Method of determination
分别精密吸取对照品溶液与供试品溶液各10μl,注入液相色谱仪,测定,即得。
Accurately take 10μl of the reference solution and the test solution, inject them into the liquid chromatograph, and determine.
含地黄苷D 不得少于0.10%。
Content of Rehmannioside D is not less than 0.10 per cent.
饮片 Prepared slices
地黄 Rehmannia Root
炮制 Processing
除去杂质,洗净,闷润,切厚片,干燥。
Remove impurities, wash, moisten, cut into thick slices, and dry.
性状 Appearance
本品呈类圆形或不规则的厚片。外表皮棕黑色或棕灰色,极皱缩,具不规则的横曲纹。切面棕黄色至黑色或乌黑色,有光泽,具黏性。气微,味微甜。
This product is round or irregular thick slices. The outer surface is dark brown or brownish-gray, extremely wrinkled, with irregular transverse wrinkles. The cut surface is brownish-yellow to black or jet black, glossy, and sticky. It has a slight odor and a slightly sweet taste.
鉴别 Identification
(除横切面外)同药材。
(Except for cross-section) same as the crude drug.
检查 Examination
同药材。
Same as the crude drug.
浸出物 Extractives
同药材。
Same as the crude drug.
含量测定 Assay
同药材。
Same as the crude drug.
性 Property
鲜地黄 寒。
Fresh Rehmannia. Cold.
生地黄 寒。
Prepared Rehmannia. Cold.
味 Flavor
鲜地黄 甘、苦。
Fresh Rehmannia Root. Sweet and bitter.
生地黄 甘。
Prepared Rehmannia Root. Sweet.
归经 Meridian tropism
鲜地黄。归心、肝、肾经。
Fresh Rehmannia belongs to the Heart, Liver, and Kidney meridians.
生地黄。归心、肝、肾经。
Prepared Rehmannia Root belongs to the Heart, Liver, and Kidney meridians.
功能 Actions
鲜地黄 清热生津,凉血,止血。
Fresh Rehmannia Root clears heat and generates fluids, cools blood, and stops bleeding.
生地黄 清热凉血,养阴生津。
Prepared Rehmannia Root clears heat and cools blood, nourishes yin and generates fluids.
主治 Indications
鲜地黄用于热病伤阴,舌绛烦渴,温毒发斑,吐血,衄血,咽喉肿痛。
Fresh Rehmannia Root is used for heat disease damaging yin, red tongue with restlessness and thirst, warm toxin causing rashes, vomiting blood, nosebleed, and sore throat.
生地黄用于热入营血,温毒发斑,吐血衄血,热病伤阴,舌绛烦渴,津伤便秘,阴虚发热,骨蒸劳热,内热消渴。
Prepared Rehmannia Root is used for heat entering the nutrient blood, warm toxin causing rashes, vomiting blood, nosebleed, heat disease damaging yin, red tongue with restlessness and thirst, fluid injury leading to constipation, yin deficiency fever, bone-steaming and consumptive fever, and internal heat with excessive thirst.
用量 Dosage
鲜地黄 12~30g。
Fresh Rehmannia Root 12-30g.
生地黄 10~15g。
Prepared Rehmannia Root 10-15g.
用法 Administration
无。
None.
贮藏 Storage
鲜地黄埋在沙土中,防冻;生地黄置通风干燥处,防霉,防蛀。
Fresh Rehmannia Root should be buried in sandy soil to prevent freezing; Prepared Rehmannia Root should be stored in a well-ventilated and dry place to prevent mold and moth.
地黄
文本参考:《中国药典(2015年版)》
Text reference: Chinese Pharmacopoeia (2015 Edition)
概述 Overview
本品为玄参科植物地黄Rehmannia glutinosa Libosch.的新鲜或干燥块根。秋季采挖,除去芦头、须根及泥沙,鲜用;或将地黄缓缓烘焙至约八成干。前者习称“鲜地黄”,后者习称“生地黄'。
Rehmannia Root is the fresh or dried root tuber of Rehmannia glutinosa Libosch. (Fam. Scrophulariaceae). The drug is collected in autumn, removed from root stock, rootlet and soil, used either in fresh state or baked to almost dry. The former is known as “Xian Dihuang” (Fresh Rehmannia Root) and the latter is known as “Sheng Dihuang” (Unprocessed Rehmannia Root).
性状 Description
鲜地黄
呈纺锤形或条状,长8~24cm,直径2~9cm。外皮薄,表面浅红黄色,具弯曲的纵皱纹、芽痕、横长皮孔样突起及不规则疤痕。肉质,易断,断面皮部淡黄白色,可见橘红色油点,木部黄白色,导管呈放射状排列。气微,味微甜、微苦。
生地黄
多呈不规则的团块状或长圆形,中间膨大,两端稍细,有的细小,长条状,稍扁而扭曲,长6~12cm,直径2~6cm。表面棕黑色或棕灰色,极皱缩,具不规则的横曲纹。体重,质较软而韧,不易折断,断面棕黑色或乌黑色,有光泽,具黏性。气微,味微甜。
鉴别 Identification
(1)本品横切面:木栓细胞数列。栓内层薄壁细胞排列疏松;散有较多分泌细胞,含橙黄色油滴;偶有石细胞。韧皮部较宽,分泌细胞较少。形成层成环。木质部射线宽广;导管稀疏,排列成放射状。
Transverse section: Cork consisting of several layers of cells. Parenchymatous cells of phellderm loosely arranged; scattered with more secretory cells, containing orange-yellow oil droplets; stone cells occasionally visible. Phloem relatively broad, secretory cells less. Cambium in a ring. Xylem rays broad, vessels sparse, arranged radially.
生地黄粉末深棕色。木栓细胞淡棕色。薄壁细胞类圆形,内含类圆形核状物。分泌细胞形状与一般薄壁细胞相似,内含橙黄色或橙红色油滴状物。具缘纹孔导管和网纹导管直径约至92µm。
Powder: Dark brown Cork cells pale brown Parenchymratous cells subrounded, containing subrounded nuclei Secretory cells mostly similar to ordinary parenchymatous cells in shape, containing orange or orange-red oil droplets. Bordered pitted and reticulated vessels up to about 92 μm in diameter.
(2)取本品粉末2g,加甲醇20ml,加热回流1小时,放冷,滤过,滤液浓缩至5ml,作为供试品溶液。另取梓醇对照品,加甲醇制成每1ml含0.5mg的溶液,作为对照品溶液。照薄层色谱法(通则0502)试验,吸取上述两种溶液各5µl,分别点于同一硅胶G薄层板上,以三氯甲烷-甲醇-水(14:6:1)为展开剂,展开,取出,晾干,喷以茴香醛试液,在105℃加热至斑点显色清晰。供试品色谱中,在与对照品色谱相应的位置上,显相同颜色的斑点。
(2) To 2 g of the powder add 20 ml of methanol. heat under reflux on a water bath for 1 hour, cool, filter, concentrate the filtrate to 5 ml used as the test solution. Dissolve catalpol CRS in methanol to produce a solution containing 0.5 mg per ml as the reference solution. Carry out the method for thin layer chromatography <0502>, using silica gel G as the coating substance and a mixture of chloroform, methanol and water (14 : 6 : 1) as the mobile phase. Apply separately 5 μl of each of the above two solutions to the plate. After developing and removal of the plate, dry in air, spray with anisaldehyde TS, beat at 105℃ to the spots clear. A spot in the chromatogram obtained with the test solution corresponds in colour and position to spot in the chromatogram ohtained with the reference solution.
(3)取本品粉末1g,加80%甲醇50ml,超声处理30分钟,滤过,滤液蒸干,残渣加水5ml使溶解,用水饱和的正丁醇振摇提取4次,每次10ml,合并正丁醇液,蒸干,残渣加甲醇2ml使溶解,作为供试品溶液。另取毛蕊花糖苷对照品,加甲醇制成每1ml含1mg的溶液,作为对照品溶液。照薄层色谱法(通则0502)试验,吸取上述供试品溶液5µl、对照品溶液2µl,分别点于同一硅胶G薄层板上,以乙酸乙酯-甲醇-甲酸(16:0.5:2)为展开剂,展开,取出,晾干,用0.1%的2,2-二苯基-1-苦肼基无水乙醇溶液浸板,晾干。供试品色谱中,在与对照品色谱相应的位置上,显相同颜色的斑点。
(3) To 1 g of the powder add 50 ml of 80% methanol, ultrasonicate for 30 minutes, filter. Evaporate the filtrate to dryness, dissolve the residue in 5 ml of water. Extract by shaking with four 10-ml quantities of n-butanol saturated with water, combine the n-butanol solutions, evaporate to dryness, dissolve the residue in 2 ml of methanol as the test solution. Dissolve a quantity of verbascoside CRS in methanol to produce a solution containing 1 mg per ml as the reference solution. Carry out the method for thin layer chromatography <0502>, using siica gel G as the coating substance and a mixture of ethyl acetate, methanol and formic acid (16 : 0.5 : 2) as the mobile phase. Apply separately 5 μl of the test solution and 2 μl of the reference solution to the plate. After developing and removal of the plate, dry in air. Soak the plate briefly in a 0.1% solution of 2, 2-diphenyl-1-picrylhydrazyl in dehydrated ethanol, take out and dry in air. The spot in the chromatogram obtained with the test solution corresponds in position and colour to the spot in the chromatogram obtained with the reference solution.
检查 Examination
水分 Water
生地黄
不得过15.0%(通则0832第二法)。
总灰分 Total ash
不得过8.0%(通则2302)。
Not more than 8.0 per cent <2302>.
酸不溶性灰分 Acid-insoluble ash
不得过3.0%(通则2302)。
Not more than 3.0 per cent <2302>.
浸出物 Extractives
照水溶性浸出物测定法(通则2201)项下的冷浸法测定,不得少于65.0%。
Carry out the method for determination of water extractives <2201, the cold maceration method >, not less than 65 0 per cent.
含量测定 Assay
梓醇
照高效液相色谱法(通则0512)测定。
色谱条件与系统适用性试验
以十八烷基硅烷键合硅胶为填充剂;以乙腈-0.1%磷酸溶液(1:99)为流动相;检测波长为210nm。理论板数按梓醇峰计算应不低于5000。
对照品溶液的制备
取梓醇对照品适量,精密称定,加流动相制成每1ml含10µg的溶液,即得。
供试品溶液的制备
取本品(生地黄)切成约5mm的小块,经80℃减压干燥24小时后,磨成粗粉,取约0.8g,精密称定,置具塞锥形瓶中,精密加入甲醇50ml,称定重量,加热回流提取1.5小时,放冷,再称定重量,用甲醇补足减失的重量,摇匀,滤过,精密量取续滤液10ml,浓缩至近干,残渣用流动相溶解,转移至10ml量瓶中,并用流动相稀释至刻度,摇匀,滤过,取续滤液,即得。
测定法
分别精密吸取对照品溶液与供试品溶液各10µ1,注入液相色谱仪,测定,即得。
生地黄按干燥品计算,含梓醇(C15H22O10)不得少于0.20%。
It contains not less than 0.20 per cent of catalpol (C15H22O10), calculated with reference to the dried drug of sheng Dihuang.
毛蕊花糖苷
照高效液相色谱法(通则0512)测定。
色谱条件与系统适用性试验
以十八烷基硅烷键合硅胶为填充剂;以乙腈-0.1%醋酸溶液(16:84)为流动相;检测波长为334nm。理论扳数按毛蕊花糖苷峰计算应不低于5000。
对照品溶液制备
取毛蕊花糖苷对照品适量,精密称定,加流动相制成每1ml含10µg的溶液,即得。
供试品溶液制备
精密量取〔含量测定〕项梓醇项下续滤液20ml,减压回收溶剂近干,残渣用流动相溶解,转移至5ml量瓶中,加流动相至刻度,摇匀,滤过,取续滤液,即得。
测定法
分别精密吸取对照品溶液与供试品溶液各20µl,注入液相色谱仪,测定,即得。
生地黄按干燥品计算,含毛蕊花糖苷(C29H36O15)不得少于0.020%。
It contains not less than 0.020 per cent of verbascoside (C29H36O15), calculated with reference to the dried drug of Sheng Dihuang.##饮片 | Prepared slices
地黄 Rehmanniae Radix
炮制 Processing
除去杂质,洗净,闷润,切厚片,干燥。
Eliminate foreign matter, wash clean, cover to soften, cut into thick slices, and dry.
性 Property
寒。
Cold.
味 Flavor
甘、苦。
Sweet and bitter.
归经 Meridian tropism
鲜地黄:归心、肝、肾经。
Fresh Rehmanniae Radix: Heart, liver and kidney meridians.
生地黄:归心、肝、肾经。
Unprocessed Rehmanniae Radix: Heart, liver and kidney meridians.
功能 Actions
鲜地黄:清热生津,凉血,止血。
Fresh Rehmanniae Radix: To clear heat, engender fluid, cool the blood, and stop bleeding.
生地黄:清热凉血,养阴生津。
Unprocessed Rehmanniae Radix: Clear heat, cool the blood, nourish yin, and engender fluids.
主治 Indications
鲜地黄:用于热病伤阴,舌绛烦渴,温毒发斑,吐血,衄血,咽喉肿痛。
Fresh Rehmanniae Radix: Febrile disease damaging yin, crimson tongue, vexation, thirst, macula and papule caused by warm toxin, hematemesis, epistaxis, and swelling and sore throat.
生地黄:用于热入营血,温毒发斑,吐血衄血,热病伤阴,舌绛烦渴,津伤便秘,阴虚发热,骨蒸劳热,内热消渴。
Unprocessed Rehmanniae Radix: Heat entering nutrient-blood aspects, macula and papule caused by warm toxin, hematemesis damaging yin, crimson tongue, vexation, thirst, fluid consumption, yin deficiency fever, steaming bone, consumptive fever, interior heat, and wasting-thirst.
用量 Dosage
鲜地黄:12~30g。
Fresh Rehmanniae Radix: 12-30 g.
生地黄:10~15g。
Unprocessed Rehmanniae Radix: 10-15 g.
用法 Administration
后下。
Add when the decoction is nearly done.
贮藏 Storage
鲜地黄埋在沙土中,防冻;生地黄置通风干燥处,防霉,防蛀。
Fresh Rehmannia Root is embedded in sand and protected from freezing; unprocessed Rehmanniae Root is preserved in a ventilated dry place and protected from mold and moth.
本天然药材为玄参科植物地黄Rehmannia glutinosa Libosch.的新鲜块根。秋季釆挖,除去芦头、须根及泥沙,鲜用,习称“鲜地黄”。
This product is the fresh tuberous root of the plant Rehmannia glutinosa Libosch., which belongs to the Scrophulariaceae family. It is harvested in autumn, with the reed heads, fibrous roots, and sand removed for immediate use, commonly referred to as "Fresh Rehmannia".