NMM ID | nmm-07a2 |
系统名 | Artemisia annua Root Cleaned |
系统中文名 | 净制黄花蒿根(jìng zhì huáng huā hāo gēn) |
通用名 | Jing-qing-hao-gen |
通用中文名 | 净青蒿根(jìng qīng hāo gēn) |
类型 | processed |
物种基源 | Artemisia annua | 黄花蒿 |
药用部位 | root | 根 |
特殊描述 | |
炮制方法 | cleaned | 净制 |
系统名命名解释 | 净青蒿根:净制青蒿根 |
通用名命名解释 | NMMGN衍生自“国家中医药管理局名词术语成果转化与规范推广”项目相关中药材中文名。 |
上级药材 | |
下级药材 | |
创建人 | |
审核专家 |
功效作用 功能
Efficacy and Functions
清热除蒸,燥湿除痹,凉血止血。主治
Clearing heat and resolving dampness, drying dampness and relieving obstruction, cooling blood and stopping bleeding. Mainly used for治疗。
劳热骨蒸,关节酸疼,大便下血。用法用量
Steaming bones due to overwork, sore and painful joints, and bloody stools. Dosage and administration.
内服:煎汤,3-15g。相关论述
Internal administration: Decoction, 3-15g. Relevant discussion.
1、《滇南本草》:“治劳热骨蒸,关节酸痛,大便下血。”2、《滇南本草》:“治血痨发热;青蒿根一钱,地骨皮一钱,柴胡根一钱(炒),鳖甲一钱(炙),石斛一钱。引用清明柳一钱,煨,点童便服。”词条图册更多图册临床应用 相关配伍
- "Dian Nan Ben Cao": "Used for treating bone-steaming due to overwork and heat, joint soreness, and bloody stools."2. "Dian Nan Ben Cao": "Used for treating fever in blood consumption; one qian of Artemisia annua root, one qian of Dizhuye (Loranthus parasiticus) bark, one qian of Chaihu (Bupleurum) root (fried), one qian of Biejia (Trionychidae) shell (roasted), one qian of Shihu (Dendrobium) stem. Add one qian of Qingmingliu, decoct, and administer to children." More clinical applications and related compatibility can be found in the entry's image gallery.
1、治虚痨发热:青蒿根一钱,地骨皮一钱,柴胡根一钱(炒),鳖甲一钱(炙),石斛一钱。引用清明柳一钱,煨,点童便服。(《滇南本草》)2、治风湿性关节炎:青蒿根15-30g,牛尾或猪脚7寸。炖2h许,饭前服。(《闽东本草》)加工炮制 采收加工
- Treatment for febrile tuberculosis: Qinghao root 1 qian, Digupi 1 qian, Chaihu root 1 qian (fried), Biejia 1 qian (roasted), Shihu 1 qian. Add Qingmingliu 1 qian, decoct, and administer to children. (From "Yunnan Materia Medica")2. Treatment for rheumatoid arthritis: Qinghao root 15-30g, cow tail or pig feet 7 inches. Stew for about 2 hours, take before meals. (From "Fujian Materia Medica") Processing and preparation: Harvest and process.
秋、冬季采挖,洗净,切段,晒干。植物学信息 植物种属
In autumn and winter, harvest the plants, wash them, cut them into sections, and dry them in the sun. Botanical information: plant species.
菊科植物黄花蒿。形态特征
Artemisia annua, a plant in the Asteraceae family. Morphological characteristics.
一年生草本,高40-150cm。全株具较强挥发油气味。茎直立,具纵条纹,多分枝,光滑无毛。基生叶平铺地面,开花时凋谢;茎生叶互生,幼时绿色,老时变为黄褐色,无毛,有短柄,向上渐无柄;叶片通常为三回羽状全裂,裂片短细,有极小粉末状短柔毛,上面深绿色,下面淡绿色,具细小的毛或粉末状腺状斑点;叶轴两侧具窄翅;茎上部的叶向上逐渐细小呈条形。头状花序细小,球形,径约2mm,具细软短梗,多数组成圆锥状;总苞小,球状,花全为管状花,黄色,外围为雌花,中央为两性花。瘦果椭圆形。花期8-10月,果期10-11月。分布区域
A one-year herbaceous plant, 40-150cm tall. The whole plant has a strong volatile oil smell. The stem is erect, with longitudinal stripes, branching out, smooth and hairless. The basal leaves spread flat on the ground and wither when flowering; the stem leaves are opposite, green when young, turning yellow-brown when old, hairless, with short petioles, gradually becoming sessile upwards; the leaf blades are usually tri-pinnately lobed, with short and slender lobes, tiny powdery short soft hairs, dark green on the upper side, light green on the lower side, with tiny hairs or powdery glandular spots; the leaf axis has narrow wings on both sides; the upper leaves on the stem gradually become smaller and linear upwards. The head-like inflorescence is small, spherical, about 2mm in diameter, with slender soft short pedicels, mostly arranged in a conical shape; the involucre is small and spherical, with all flowers tubular, yellow, with female flowers on the periphery and hermaphrodite flowers in the center. The achene is elliptical. Flowering period is from August to October, and fruiting period is from October to November. Distribution area.
分布于我国南北各地。生长环境
Distributed in various regions in the north and south of China. Growing environment.
生于旷野、山坡、路边、河岸等处。
Born in the wilderness, on mountain slopes, by the roadside, riverbanks, and other places.